«Геть від Москви!», или Коммунистический плагиат графа Дякулы

В/на Украине появились билборды с надписью «Армія. Мова. Віра. Геть від Москви! Петро Порошенко».

Ну, с армией понятно. Она самая из самых. Предельно накормленная, обутая и одетая. И вообще «война – это мир». Это оруэлловское Петр, простите, Пэтро Олэксийовыч, твердо усвоил.

С верой все тоже понятно. В государстве, которое, ну, нисколечко не вмешивается в дела церкви, должна быть одна вера, одна церковь. Да, и фюрер тоже один.

А вот с мовой неувязочка получается. С одной стороны, кого ни спроси, читают это «прочь от Москвы» как руки прочь от Москвы. Все-таки руки прочь от чего-нибудь или кого-нибудь – это всем известное идиоматически связанное выражение, а собственно идиома - оборот речи, значение которого не определяется значением входящих в него слов. Свидомые патриоты плюются в билборды, ведь они мечтают пить пиво на развалинах Кремля, а тут гэть от Москвы. Пошли вон, короче. Адекватные граждане озадачены и шушукаются, неужели Петя за ум взялся? После обсуждений приходят к выводу, что браться ему давно не за что.

А второй не менее важный момент – это то, что это «геть от Москвы» Педро откровенно скоммуниздил. При этом употребляя это слово, я вовсе не пытаюсь использовать эвфемистический вариант матерного слова.

Скоммуниздил, потому что эти слова принадлежат не Порошенко, а члену РКП(б) с 1919 года и до самой смерти Мыколе Хвылёвому.

Был такой украинский поэт, прозаик и публицист, отличившийся во времена украинизации Украины в 1920-30-е годы. Надо сказать, весьма талантливый. В своей новелле «Романтика», которую он написал вскоре после свое работы начальником ЧК в Богодухове, он настолько ярко описал, как главный герой-чекист во имя идеалов революции расстрелял собственную мать, что многие решили, что это был он сам.

Еще коммунист Хвилёвый претворял в русскоязычном Харькове в жизнь украинизацию в полном соответствии с линией партии и под руководством коммуниста Николая Скрипника. «Прочь от Москвы!» и вообще «Ориентация на психологическую Европу». Тогда тех, кто недостаточно ответственно относился к украинизации из ВКП(б) выгоняли, а в Одессе шутили: «Это вы всерьез или по-украински?».

После разгромной критики его буржуазного национализма Хвилёвый в конце 1920-х годов заявил, что его взгляды были ошибочными (как раз тогда, когда коммунисты осознали, что украинизация Украины ничего хорошего не приносит), а в 1933-м пригласил в гости друзей и застрелился, продолжая считать себя коммунистом.

Что еще сказать о нем? Типичный образец насильственной украинизации: русский, ставший в условиях преследования русской культуры русофобом, сменивший русскую фамилию на украинскую, потому что родился он Николаем Григорьевичем Фитилевым.

Короче, пламенный борец с коммунизмом Петр Порошенко присвоил себе слова коммуниста. Ждем продолжения. Может быть, в следующий раз он присвоит себе какие-нибудь высказывания Иосифа Виссарионовича или Владимира Ильича об Украине?

«Верной дорогой идете, товарищи!».