Осень. Стихи

Осень

Листья летят вверх, вниз,
Стегают нас по лицу,
Они хотят сказать –
Это все, что было доселе.
Все остальное нам даст зима.

Лето Армении

Конец июня.
Вдоль шоссе, что ведет к Еревану,
В убогой посуде горкой лежат абрикосы.
Вокруг уселись женщины-смуглянки,
Подобно опрокинутым кувшинам,
Из которых ничего не льется.
Абрикосы сверкают,
Как золотые русские монеты.
- Сколько стоит? – спрашиваю я.
Мне называют мизерную цену.
От этого в глазах все мельтешит,
В убогой посуде лежат уже не абрикосы,
А блеск, ослепляющий блеск
Округлых русских золотых монет.

Финская баня

Прекрасна жизнь, когда облегчаешь сердце,
Отбрасывая прочь одежды, как оковы,
И нежишься
Под щедрой лаской душа,
Затем ныряешь в райское блаженство –
В бассейн
И принимаешь мир, как высший дар,
Как найденную на земле монету,
Которая хотя и мелочь, малость,
Но все-таки имущество, в котором
Таится пиво с женщиной продажной...

Пена

Она рождается от сильного теченья,

Она всегда наверху и сверкает, как жемчуг.
Мы ее называем ничтожеством и пузырьком,
Не ставим ее ни во что
И считаем родною сестрой
Самодовольства и чванства.
А когда нам приходится туго –
Мы тянемся к ней, мы хотим за нее ухватиться,
Но она нам не помогает.

Несчастные

В наш город приехал волшебник,
Он выстроил всех несчастных
И с помощью волжбы унес их в прошлое,
Туда, где никто из них
Еще не совершил роковой ошибки...
Они с этой точки рванули вперед, и прошли
По тем же дорогам, совершили все те же проступки,
Дошли до волшебника, мимоходом его затоптали,
И в даль умчались. В даль умчались. В даль...

Атеист

Бог снисходительно взглянул на человека,
Который всюду с пеною у рта
Хулил его,
Избавил от напастей,
И даже дал пройтись тропою счастья.
Но ни одна струна не шевельнулась
В безверии и в сердце атеиста.
И в наказанье за его безверье
Бог поселился в непорочном сердце
Его жены.

О некоторых вещах

О некоторых вещах, к примеру –
О лести и малодушии,
Я б хотел написать кистью ливня
На летящих страницах ветра,
Чтоб исчезли с планеты нашей.

О некоторых вещах, к примеру –
О лести и малодушии,
Написанных на страницах ветра,
Я хотел бы стереть кистью ливня,
Чтоб не появились на других планетах.

Когда жду тебя

Когда жду тебя,
Время похоже на реку,
В которой нет воды.

Когда жду тебя,
На стуле растут шипы,
В моей обуви гвозди торчат.
Когда жду тебя,
Жизнь пустынна,
Словно до дней сотворенья.

Когда жду тебя,
Я в огонь превращаюсь и воду,
Превращаюсь в дыханье бесплотное,
Что мечтает о глине, о плоти.

Когда жду тебя,
Дверь отворяется, льется в кувшины вино,
Гамак растягивается, словно сеть.

Когда жду тебя,
Уже в который раз ко мне приходит другая,
Другая сгорает в огне поцелуев моих,
Но той, что уходит ранним холодным утром,
Незаметно и молча, всегда бываешь ты...

Перевод Гургена БАРЕНЦА

5
1
Средняя оценка: 2.72222
Проголосовало: 288