Лакцы

У этого народа много имён. Лезгины называют его яхулви, аварцы - тумал, двргинцы – булугуни. Сами они называют себя лак. Русские сначала называли лакцев казикумухцами, но затем это название было забыто. 

Лакцы дали России знаменитого аса, Заслуженного лётчика-испытателя СССР, участника Великой Отечественной войны, дважды Героя Советского Союза Амет-хана Султана. О нём чаще говорят как о крымском татарине, но крымской татаркой была его мать. Отец был лакцем. 

Сам герой на вопрос о своей национальности, несмотря на указание в метриках, что он татарин, говорил так: «Я герой не крымскотатарский, и не лакский. Я Герой Советского Союза. А чей сын? Отца с матерью. Разве можно их отделить друг от друга?». 

Автору сих строк довелось однажды в Симферополе разговаривать с таксистом, чьи родители знали крымскотатарскую бабушку Амет-хана Султана. Старушка была бойкая и имела удивительное чутьё на грибы. Ходить с ней по грибы было делом непростым, бабушка всегда находила лучшие места и урожай в её корзине всегда был больше. 

  

В единстве всех народов большой Страны Советов Амет-хан Султан видел залог нашей победы в войне с фашизмом. Он продолжал сражаться на фронте даже тогда, когда крымских татар депортировали в Среднюю Азию, а его младший брат Имран был осуждён по обвинению в коллаборационизме. 

Среди знаменитых лакцев несколько Героев Советского Союза и Российской Федерации - космонавт Муса Манаров, осуществивший семь выходов в открытый космос, истребитель немецких танков Цахай Макаев, диверсант-пехотинец Якуб Сулейманов, офицер НКВД Гаджи Буганов, павшие в боях с террористами Мутей Исаев, Гапал Гаджиев и Халид Мурачуев. 

Численность лакцев невелика – всего около 180 тыс. Несмотря на это, относительно изолированный лакский язык имеет целых пять диалектов, а лакская литература довольно развита и имеет древние корни. Первые письменные памятники на лакском языке относятся к XV в. В XVIII в. на лакский были переведены произведения персидских и арабских авторов, в т.ч. летопись по истории Дербента «Дербенд-наме». 

Это произведение было переведено на латынь, французский, русский и прочие языки. Её перевод на лакский ставит язык лакцев в один ряд с ведущими европейскими языками. Также существует перевод на азербайджанский. Правитель Дербента Имам-кули бек преподнёс один из списков «Денрбенд-наме» российскому императору Петру I. 

Лакская литература испытала влияние арабской и персидской, поскольку первыми иностранными произведениями, которые знали лакцы, были арабскими и персидскими. Отсюда сходство образцов лакской литературы с арабскими и персидскими по форме и содержанию. 

На 1930-е приходится всплеск развития лакской литературы, в т.ч.поэзии. Первое драматургическое произведение на лакском языке, драма Гаруна Саидова «Лудильщики», появилось ещё раньше – в 1914 г. К тому времени лакская литература испытала мощное творческое влияние русских писателей и поэтов – Пушкина, Лермонтова, Маяковского, Кольцова. Например, путь в литературу прозаика, поэта и переводчика Эффенди Капиева начался со знакомства со стихами Пушкина и Кольцова. 

Нет смысла перечислять здесь лакских писателей, потому что их список внушителен. Стихи, проза, героические эпосы, загадки – основные жанры литературы лакцев. Особое внимание в ней уделялось описанию важных для народа исторических событий – сопротивление монгольскому нашествию, эпохе персидских империй, арабским нашествиям и т.д. Произведения писателей-лакцев переводились также на местные языки, например, кумыкский. 

Лакцы славились умением обрабатывать драгоценные камни, изготавливать ювелирные украшения для женщин. Рассказывают, что однажды два брата-ювелира дослужились до звания министров при дворе правителя Абиссинии (нынешняя Эфиопия). 

Лакцы отличаются высокой миграционной активностью. Изрезанный рельеф их родины ограничивал масштабы их экономической деятельности, отходничество было частым явлением в лакском обществе. Отсюда высокий уровень урбанизации у лакцев. В городской местности они чувствуют себя вполне комфортно. Но у каждой медали две стороны: урбанизация приводит к утрате родного языка и переходе городских лакцев во втором-третьем поколении на русский язык. Это общая проблема для народов Северного Кавказа. 

Интересна лакская манера строить жилые дома. Ввиду малого количества земельных угодий, жилые дома строили на непригодных для сельского хозяйства площадях – гребнях скал, горных выступах, каменистых холмах. Иногда дома буквально врезаются в склон горы. Вместо мебели для хранения вещей и посуды делали ниши в горных породах. Внутри часто ставили глинобитную печь-лежанку. Это чисто лакская особенность, у других народов Кавказа в домах лежанок не было. 
 

5
1
Средняя оценка: 2.69784
Проголосовало: 417