«Застолбить бы участок на небе…»
«Застолбить бы участок на небе…»
***
В последнее время
То ли кости мои
Становятся всё тяжелее,
То ли воздух становится легче,
Но я всё сильней и сильнее
Ощущаю всем своим телом
Действие закона гравитации.
***
Смерть, как смерч, облетит всю планету;
Сосчитаем цыплят в сентябре.
Чтобы вдруг не попасть в её сети,
Каждый прячется в тихой норе.
А события так скоротечны!
Смерч лютует. Застал нас врасплох.
Это – кара за нашу беспечность:
Будем знать, как ценить каждый вдох.
Мы со смертью играем в рулетку,
Как у страха глаза велики!
Всем мерещится «чёрная метка»,
Мы – в тисках у зелёной тоски.
Мы растеряны: что будет завтра?
Годы пущены на самотёк.
Что мы знаем про мор динозавров?
Жили-были, да вышел им срок.
Словно кто-то вдруг выпустил джинна;
Как в бутылку загнать его вновь?
Соскочила с устоев пружина,
Изменились значения слов.
Жизнь – в осколки разбитое блюдце.
Мы-то ладно – спасти бы детей.
Нам уже никогда не вернуться
В русло прежнее жизни своей.
Что нас ждёт после жуткого шторма?
Замолчат, отцветут города.
И в свои изначальные формы
Не вернётся наш мир никогда.
Смерч, несущий нам смерть, – лишь предтеча
Объяснения с Высшим Судьёй.
Боже, мы уповаем на встречу
С Новым Небом и Новой Землёй.
***
В чужом краю
Даже самое доброе утро
Не бывает таким же добрым,
Не бывает таким же свежим,
Как утро в родной стороне.
В чужом краю
Даже самое синее небо
Не бывает таким же синим,
Таким же высоким и чистым,
Как небо в родной стороне.
В чужом краю
Рассветно-закатное солнце
Не бывает таким же ласковым,
Не бывает таким же улыбчивым,
Таким же лучистым и светлым,
Как солнце вашего детства.
В чужой стране
Даже родниковая вода
Не бывает настолько молочной,
Настолько освежающей и вкусной,
Что всё пьёшь её, пьёшь её, пьёшь её,
И при этом никак не напьёшься.
В чужой стране
Хлеб – каким бы он ни был сытным –
Не бывает таким же тёплым,
Таким же аппетитным и пахучим,
Как в стране, где прошла ваша юность.
В чужой стране
Ни вечерний, ни утренний воздух
Не бывает настолько чистым,
Не бывает настолько пьянящим,
Настолько душистым и свежим,
Что всё дышишь, всё дышишь и дышишь,
Но при этом никак не надышишься.
Чужая страна
Может вас приютить, приласкать,
Может вас обогреть, накормить,
Может стать для вас доброю мачехой,
Но как бы она ни старалась,
Она не заменит вам родину,
Она не заменит вам маму,
Потому что и мама, и родина –
Единственные и незаменимые.
***
Альберту Налбандяну
Давай, дружище, помолчим
О том, что происходит с нами.
Для сетований нет причин:
Во всём мы виноваты сами.
Шум жарких споров поутих.
Путь к истине найти непросто.
У одного из нас двоих
Глаза залеплены коростой.
Давай оставим на потом
Все тривиальные дебаты.
Страна превращена в дурдом.
Вождь не сутулый, а горбатый.
Манипулируя толпой
И ложью на ногах коротких,
Пришёл он к власти: мы с тобой
Вдруг оказались в разных лодках.
Всё это – как кошмарный сон.
Мы мечемся на перекрёстке.
Возможно, стелет мягко он,
Да спать нам очень, очень жёстко.
Искать причины нет причин.
Всегда о двух концах дилемма.
Давай, дружище, помолчим, –
Пусть нас с тобой рассудит время.
***
Я – человек объективный
И искренний.
И поэтому могу себе позволить
Без ложной скромности утверждать,
Что я наделён от природы
Целым букетом достоинств
И положительных качеств.
Я – правдивый и принципиальный,
Вежливый и бескорыстный,
Добрый и великодушный,
И к тому же ещё я не пью,
Не курю и не ругаюсь матом.
Как человек объективный
И искренний
Я должен признаться,
Что есть у меня недостатки,
И при этом их тоже немало.
Я – азартный, ленивый, завистливый,
Внушаемый и прижимистый…
Но самый мой главный
И самый большой недостаток –
Это полное и абсолютное неумение
Зарабатывать деньги.
И поскольку я – человек объективный
И искренний,
То считаю в глубине души,
Что один только этот недостаток
Перевешивает все мои достоинства,
Все мои плюсы и преимущества;
Что одного только этого недостатка
Более чем достаточно,
Чтобы свести не нет
Все мои никчемные достоинства
И никому на хрен не нужные
Положительные качества.
Но я не тушуюсь, поскольку
Благодаря моей объективной
И искренней самооценке
Мои достоинства и недостатки
Могут жить-поживать
И даже вполне гармонично
Сосуществовать друг с другом.
***
Если бы человечество
Не создало часов –
Ни песочных,
Ни механических,
Ни, тем более, электронных,
То я бы рассчитывал время
Не по солнцу,
А по лицам родных и знакомых,
По лицам соседей.
Возможно, циферблаты их лиц
Не способны показывать
Секунды, минуты, часы,
Но годы и десятилетия
Они показывают
С удивительной точностью
И с жестоким немилосердием.
***
Ветер может гулять где угодно.
Ведь он свободен,
Ведь он же – ветер.
Но ему почему-то
Непременно необходимо
Гулять в моих карманах.
***
Если незваный гость –
Действительно хуже татарина,
То много незваных гостей –
Татаро-монгольское нашествие.
А если незваные гости
Ко всему прочему
Не торопятся уходить,
То это уже просто-напросто
Татаро-монгольское иго.
***
С годами
Я стал значительно хуже
Ориентироваться во времени.
В том смысле,
Что то и дело путаю
Дни недели
И числа месяца.
Я даже как-то подумал:
А может, это предтеча
Старческого маразма?
Но потом решил про себя,
Что это ещё не повод
Для паники и переживаний.
Ведь один знаменитый поэт,
Оказавшись в больничной палате,
Начал путаться в тысячелетиях.
***
Если жизнь –
Это год,
То наше младенчество с детством –
Январь и февраль,
Подростковый период и юность –
Март и апрель,
А молодость –
Май.
Зрелость –
Летние месяцы,
А осенние месяцы –
Старость.
...В мою жизнь тихой сапой
Просочился декабрь...
***
Маленькие дети – это крик.
Маленькие дети – это плач.
Маленькие дети – это шум.
Маленькие дети – это смех.
Маленькие дети – это счастье.
Маленькие дети – это жизнь.
***
Каждый раз
Рассвет проникает в меня
Через закрытые веки.
Каждый раз
Он входит в мою комнату
На цыпочках.
Каждый раз
Я искренне удивляюсь,
Как это ему удаётся
Застать меня врасплох.
***
На земле ничего, кроме хлеба,
Не досталось. Жизнь – в полном отстое.
Застолбить бы участок на небе,
Пока небо недорого стоит.
Художник: А. Куинджи.