«Гайто Газданов: Грани личности и таланта». Сборник трудов международного литературного форума. Москва: РУДН, 2022 г.

120 лет назад, 6 декабря 1903 года родился Гайто Газданов, русский писатель-эмигрант, прозаик, литературный критик.

 

В сборник включены труды Международного литературного форума «Гайто Газданов: грани личности и таланта» (Владикавказ, 1617 сентября 2022 года). Авторы — известные писатели, критики и литературоведы из Белграда, Милана, Москвы, Владикавказа, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга и Новосибирска.
Книга подготовлена при содействии Общества друзей Гайто Газданова. Издание — средствами Осетинского землячества в Санкт-Петербурге.

 

От составителей

Юрий НЕЧИПОРЕНКО, председатель Общества друзей Газданова
Валерий ТАКАЗОВ, президент Форума 

Сборник, который читатель держит в руках, подготовлен при содействии Общества друзей Газданова. Первая книга такого рода вышла в издательстве «Русский путь» в 1999 году, она содержала материалы конференции, проведенной Библиотекой-фондом «Русское Зарубежье» в 1998 году. Далее следовали конференции во Владикавказе, Калининграде и Москве (в Институте мировой литературы), по итогам которых тоже были изданы сборники. В подготовке сборников деятельное участие принимали Мария Васильева, Лада Сыроватко и другие члены нашего Общества. 
Данный сборник отличается не только тем, что предшествует газдановскому Форуму во Владикавказе, мы расширили диапазон охвата темы «Газданов: грани таланта и личности» и включили сюда не только научные работы и эссе, но и рассказ — и даже пробу пера — работу студентки из Цхинвала. Тем самым составители решили продемонстрировать, что Газданов интересен не только литературоведам, студентам-филологам, всей читающей молодёжи, но и писателям, для которых он представляет порой недосягаемые высоты стиля. 
В этот раз мы не использовали труды зарубежных газдановедов (за исключением работы Зорислава Паунковича, написанной в соавторстве). Однако следует заметить, что число кандидатских диссертаций, посвященных Газданову, растёт по всему миру, как растёт число переводов на самые разные языки. 
Сборник наш состоит из разноплановых работ и не претендует на охват всего современного газдановедения. Мы надеемся, что он будет интересен не только филологам, но и творческим людям из самых разных сфер. Тем самым к фигуре одного из самых глубоких и выдающихся писателей ХХ века будет привлечено внимание. Его талант будет оценён по достоинству — и мы будем считать свою задачу выполненной.

Приветствие редактора 

Игорь ФУНТ участникам мероприятия:

Приветствую гостей Международного форума, приехавших в прекрасную сентябрьскую Осетию!
Огромное спасибо всем коллегам-филологам, литературоведам, учёным мужам и дамам за объективно беспристрастное участие в составлении сборника. За, так сказать, великолепие коллективного разума. Позволившее завершить непростую работу вовремя. Спасибо большое Юрию Дмитриевичу, Валере Таказову, особое — Юлии Матвеевой, всем-всем причастным.
Начали собирать пул статей в книгу весной — в марте 2022-го. В апреле я уехал на черноморское побережье: устроился в 5-звёздочный отель водителем, как Газданов в своё время. Только я не таксовал, — а развозил по пляжам мешки с полотенцами, упаковки с водой, всевозможные товары для хознужд, грузил всё это: с утра до вечера. По ночам и ранними утрами связываясь с Юрием Дмитричем — разговаривали, делали, делали-делали. Реализовывали поставленную осетинским землячеством задачу. Учитывая пометки замечательных авторов, членов редколлегии, известных газдановедов-исследователей.
Как редактор-культуролог многому научился за это жаркое, насыщенное событиями газдановское лето: с такими-то сопричастными!
Итак, в самом конце августа был назначен финальный акт редактуры. В тот день я внаглую сбежал с шофёрской работы пораньше, — чтобы больше времени уделить правке, переговорам с ЮД. Стыковкам фраз, букв, слов. Недоработкам (а они были, и какие! — доредактировался до того, что стал править самого Газданова: 40 градусов жары на дворе, не шутки). 

Назавтра был уволен из отеля за прогул.

Так закончилась моя «невыполнимая» в кавычках редакторская миссия лета 2022 года. Так — ярко вспыхнул осетинский золотой сентябрь. Так — родился наш с вами совместный сборник блестящих трудов по Гайто Ивановичу Газданову. К его 120-летнему юбилею.
Спасибо! Всех благ, дорогие господа. Удачи-здоровья. Будем жить. И — храни Господь Россию!

Библиография Газданова от Зорислава Паунковича

1. «Buđenje» Gajta Gazdanova. — Gajto Gazdanov Buđenje. Preveo s ruskog Duško Paunković. «Reč i misao», 488, «Rad», Beograd, 1998, 131–135.
2. Газданов в Югославии. Предварительные заметки. — http://www.hrono.ru/text/ru/paun0804.html 
3. «Пробуждение» Гайто Газданова. Перевод с сербохорватского В.К. Гудиевой. — «Дарьял», 3, 2003. 252–255.
4. Тајна једног писца. (Стогодишњица Гајта Газданова). — «Политика», 32385, 3.1.2004, Културни додатак, Б 5.
5. Тайна одного писателя. Перевод с сербского Елена Степанова. — «Дарьял», 4, 2004.
6. Тайна одного писателя. Перевод с сербского Елена Степанова. — «Северная Осетия», № 28 (24076), 13.2.2004, 10
7. Тайна одного писателя. Перевод с сербского Елена Степанова. — http://www.hrono.info/text/ru/paun0204.html 
8. Gajto Gazdanov. — Gajto Gazdanov. Romani, tom II. Preveo s ruskog Duško Paunković. «Paideia», Beograd, 2004, 621–632 
9. Гайто Газданов в Югославии. — «Библиография», 1, 2005, 143–148
10. Гајто Газданов у српској периодици између два светска рата. — «Руски алманах», 10, 2005, 187–192.
11. Две библиографије Гајта Газданова. — «Зборник Матице српске за славистику», 68, Нови Сад, 2005, 321–323.
12. О восприятии творчества Газданова в Югославии. — Гайто Газданов и «незамеченное поколение»: писатель на пересечений традиций и культур. Сборник научных трудов. РАН ИНИОН, Библиотека-фонд «Русское зарубежье», Москва, 2005, 214–225.
13. Неизвестные рецензии на произведения Гайто Газданова в сербской периодике 30-х годов. Публикация и предисловие Зорислава Паунковича и Алексея Арсеньева. — «Дарьял», 4, 2006; https://www.darial-online.ru/material/2006_4-nechiporenko/ 
14. Рецензија Лава Захарова на роман «Лет» Гајта Газданова. — Руска дијаспора и српско-руске културне везе. Зборник реферата. Славистичко друштво Србије, Београд, 2007, 123–131.
15. Творчество Гайто Газанова в Югославии. — Гайто Газданов в контексте русской и западноевропейских литератур. ИМЛИ РАН, Москва, 2008, 250–269.
16. Stogodišnjica Gajta Gazdanova. — Zorislav Paunković. Ruske teme. «Balkanski književni glasnik», Beograd, 2010, 11–14.
17. Lav Zaharov o romanu «Let» Gajta Gazdanova. — «Lamed» (Tel Aviv), 7. jul 2010, 14–17.
18. Lav Zaharov o romanu «Let» Gajta Gazdanova. — http://elmundosefarad.wikidot.com/lav-zaharov-o-romanu-let-gajta-gazdanova 
19. Высшая возможность бытия (в соавторстве с Ю.Д. Нечипоренко). — Гайто Газданов. Пробуждение. «Самокат», Москва, 2011, 142–144.
20. Stogodišnjica Gajta Gazdanova. — Zorislav Paunković. Ruske teme. Drugo izdanje. «Balkanski književni glasnik», Beograd, 2010, 12–16.
21. Гајто Газданов у «Руском архиву». — Часопис «Руски архив» (1928—1937) и култура руске емиграције у Краљевини СХС/Југославији. Институт за књижевност и уметност. Београд, 2016, 321–330.
22. Гайто Газданов. Любовь как высшая возможность бытия. (В соавторстве с Ю.Д. Нечипоренко). — https://nezamechennye.com/probuzdenye/ 

Книга на сайте Литинститута им. Горького
 

5
1
Средняя оценка: 2.94
Проголосовало: 50