Поэтический фестиваль «Многоречивая Вилия»
Поэтический фестиваль «Многоречивая Вилия»
Материал публикуется в авторской редакции.
5 августа в уютном дворике дома Адама Мицкевича, где сейчас расположен музей Адама Мицкевича библиотеки Вильнюсского университета, притягивающий толпы туристов в любое время года, особенно летом, благо, находится рядом с жемчужиной архитектуры - костёлом св. Анны, участники и гости второго Международного фестиваля поэзии «Многоречивая Вилия» стали собираться задолго до начала в 14:00 часов. Старинный дворик был весь заставлен лёгкими пластмассовыми стульями, ожидавшими слушателей. Солнце не подвело, дождя не случилось, и на сей раз, в отличие от прошлого года, когда фестиваль прошёл в одной из комнат музея, всё поэтическое действо происходило под открытым небом.
С приветственной речью выступил директор музея Адама Мицкевича доктор гуманитарных наук Римантас Шална. Человек глубочайшей культуры, представитель научного экспертного сообщества Литвы, он говорил о необходимости творческого взаимообмена: в стенах музея часто звучит литовская, польская поэтическая речь, и актуально, если бы русская поэзия была бы также представлена в стенах музея поэта, которым восхищался русский гений А.С.Пушкин.
Организаторы фестиваля: директор Дома-музея А.Мицкевича д.г.н. Римантас Шална, руководитель ЛО «Логос» Владимир Кольцов-Навроцкий, д.г.н. Эляна Суодене
Краевед и художник-график Владимир Кольцов-Навроцкий зачитал приветственное слово Дербентского регионального отделения Союза писателей республики Дагестан, поздравил всех участников поэтических чтений.
Доктор гуманитарных наук Эляна Суодене обратила внимание слушателей на то, что основная идея фестиваля заключается в укреплении интеграционных нитей культурного полотна Литвы, когда культурное наследие Литвы создавалось представителями разных национальностей в течение веков, и теперь его необходимо укреплять и преумножать в той же парадигме целостности, недаром поэтический фестиваль назван "Многоречивая Вилия".
Второй международный фестиваль "Многоречивая Вилия", как и в прошлом году, подготовлен и организован усилиями Музея Адама Мицкевича Вильнюсского университета (директор др. Римантас Шална), Каунасским клубом "Надежда" Русскогоо собрания Литвы (председатель др. Эляна Суодене), Литературным объединением "Логос" (руководитель Владимир Кольцов-Навроцкий).
Со своими стихами выступило 33 поэта, и ещё стихотворения нескольких отсутствующих поэтов прозвучали из уст их виленских коллег по поэтическому цеху.
Предлагаем нашим читателям самим прочитать строки стихотворений, которые были зачитаны их авторами на Втором международном фестивале "Многоречивая Вилия" и прислали нам их для публикации.
Валерий ЗУБАКОВ (Вильнюс)
БЕЗВРЕМЕНЬЯ СЧАСТЛИВЫЕ ЧАСЫ!
Безвременья счастливые часы!
Я голову склоняю перед вами!
Как в забытьи произношу губами
Забытых песен строки,
Строю пред глазами
Моих миров хибары и дворцы.
В печали стен, в запущенности трещин
Мне ваш покой потомками завещан.
Но шум ко мне приблизится
И распахнутся двери,
И голоса растопят тишину музея,
Их официальный дух преодолев,
Начнется суета. В мелькающих мундирах и ливреях
Узнаю царедворца и лакея,
Мыслитель плутом притворится, и украдкой
Участвуя во всех дворцовых схватках,
Напишет строки, что переживут века…
А в стороне от всех, пока
Здесь происходит праздной жизни действо
Во мраке замышляется злодейство,
И совершается… А рядом
Из темноты влюбленных взгляды
Друг к другу тянутся…
И плачет мать украдкой,
На сына в колыбели глядя,
Он почешет пятку своею маленькой ручонкой
И вновь заснет, и вечная загадка
Грядущей жизни в глазах у матери останется…
И плач вдовы над мужем
Отца над сыном, сына над отцом,
Увы, не переполнит чашу жизни.
Глазами, полными недоуменья
Увидит юноша картину пробужденья
Дня нового, луч первый солнца брызнет
И осенить его пронзительным теплом!..
А где-то биться перестанет
Истрепанное сердце старика
На мир посмотрит он уже издалека
И удивление – ужели жизнь так коротка
И прожита, мелькнет и сменится покоем и смиреньем
Последняя слеза покатится и пение,
Первых птиц коснется его век…
И взгляд подняв от строчек
Узнаю я, что стал на день короче
Мой век, и грусть меня коснется,
И растворится, словно тень.
Мир суетный перед глазами станет
Я оглянусь – и грянет
Белый день!..
……………………………………………………
Эльвира ПОЗДНЯЯ (Вильнюс)
……………………………………………………
Алина СЕРЁГИНА (Россия)
МОНОЛОГ ЯБЛОКА
Раскинута веток зелёных сеть
И так аромат от трав густ!
Я - яблоко, дело моё висеть,
Пока не наступит август.
Ты всё ещё чаешь сорвать джекпот,
Мол, Божии мы творенья...
Мы - яблоки. Участь моя - компот,
А участь твоя - варенье.
Висишь, по течению не плывя,
Тебя точит червь сомнений,
А я кисловатое для червя,
И зрелое для волнений.
Я - яблоко. Долго ли до конца?
Мне скоро уж падать с древа...
Ты что-то бормочешь про праотца,
Которого съела Ева...
Я думаю, как мне спокойно тут,
Как осень, наверно, дрябла,
Как, может быть, косточки прорастут,
И вырастет много яблок;
Как славно, что мы не узнаем зим,
И как аромат от трав густ...
Давай просто радостно повисим,
Пока не наступит август.
……………………………………………………
Сергей ЛЕОНТЬЕВ (Россия)
СЛОВА ГРАНИЛИСЬ, КАК АЛМАЗЫ
Слова гранились, как алмазы,
И камнем падали в строку.
Не сразу понял я, не сразу,
Какое чудо я смогу
Создать сейчас, сие мгновенье,
Вот здесь, за письменным столом,
Когда явилось вдохновенье,
И я сказал ему: – Шалом!
Слова лились, слова сверкали
Как водопад, как фейерверк!
Они – то небо опускали,
То поднимали землю вверх.
И гимном этого союза –
Небесной тверди и земной –
В моё окно влетела Муза!..
Она стояла предо мной
Простоволосая, нагая,
В расцвете женской красоты.
Не ты, какая-то другая,
Похожа очень. Но не ты.
А я спешил, ломая перья,
Я слову сердце отворил
И, словно жалкий подмастерье,
Её творил, творил, творил…
Уже б пора поставить точку,
И начала неметь рука,
Но вдохновенная река
Из глубины, издалека,
Ещё текла, рождая строчки!
Она текла, как божья милость,
Текла, как божья благодать!
И вдруг река остановилась…
И потекла обратно, вспять.
И, истончённая, исчахла.
И всё ушло. Закрылись чакры…
О, Ты, Всесильный и Могучий!
Чем мне тебя благодарить
За этот миг, за этот случай,
За эту тоненькую нить,
За эту связь с непостижимым,
За эти бездны и вершины?
О, Ты, Всесильный и Могучий,
Я не устану говорить:
Прошу: ещё меня помучай
Великим счастием творить…
……………………………………………………
Валентина КИСЕЛЁВА (Каунас)
Не знаю я, откуда эта боль,
Пришла давно, живет во мне поныне
К Харбину чувствую необъяснимую любовь,
Живу в Литве, а родилась на Украине.
(По мотивам фильма «Все началось в Харбине»)
ЭМИГРАНТЫ
Эмигранты – горькое то слово,
Словно острый нож по сердцу режет.
В нем я вижу слез ваших озера,
В нем зубов я слышу жуткий скрежет.
Эмигранты! Не от сладкой жизни
Покидали вы страну веками,
Счастья, доли далеко за морем
Для себя и для детей искали.
Но, куда бы вас ни заносила
То счастливая, то злая доля,
Родину свою не забывали,
Каждый был родной Россией болен.
Русским был для вас Шанхай с Харбином,
Мостовые, церкви и театры,
И всегда в вас теплилась надежда,
Что в Россию возвратитесь вы обратно.
Но мечты все ваши и надежды
Не смогли тогда осуществиться,
И харбинцы разлетелись все по свету,
Словно временем израненные птицы.
А любовь к Харбину, к Поднебесной,
Навсегда в сердцах у них осталась,
И куда б судьба их ни кидала,
Там «харбинцами» все назывались.
Их Австралия, Бразилия пригрела,
Многих приняла к себе Канада,
А со временем осталось их немного,
И решили: встретиться всем надо.
И Весенний Бал в родном Харбине,
Так мечтали все об этом, Боже мой!
Их встречает лозунг на «Модерне»:
«Всем харбинцам! С возвращением домой!»
И на улицах Харбина русский говор
Вновь звучит, как пол столетия назад.
Нежным запахом сирени опьяненный
Каждый встрече с юностью был рад.
Помолились на могилах своих предков,
Погрустили, говорили о былом,
Здесь когда-то пел для них Шаляпин,
Вальс Маньчжурский здесь звучал – сопки кругом. .
Вспоминается Вертинский, Иза Кремер,
Всем известный музыкант Олег Лунгстрем,
Наши Мелихов, Заика и Суворов
Подарили самый яркий праздник всем.
Расставаясь, все надеялись на встречу,
Записали телефоны, адреса,
А Харбин опять остался в Поднебесной,
Лишь слезою затуманились глаза.
……………………………………………………
ПРОШУ ВАС…
Три чудных вечера я провела в Харбине.
Три вечера и два прекрасных дня.
Вы не поверите, но там, среди харбинцев,
Я, зачастую, видела себя.
Вот я влюбляюсь, в озере танцую,
А здесь горюю о судьбе детей,
За что же Бог дал долю им такую,
Где невиновный мучился, терпел?
Я, как они, всё рвусь назад, в Россию,
Хоть знаю, там никто меня не ждет,
И как мне жаль – бредовую идею
Дорогой к счастью возомнил народ.
И вот уже по лагерям и ссылкам
Мои харбинцы, вместе с ними я,
И не хочу я верить, что исчезнет
С лица земли прекрасная семья.
Но, видно, режиссеру так угодно,
Счастливый фильму подарить конец,
Я радуюсь, что братья живы, вместе.
Горюю, что погибли мать, отец.
Сейчас хочу сказать: «Мои харбинцы,
Я с вами прожила всего лишь два-три дня,
Прошу вас, если вам не будет сложно,
Считать харбинкой хоть чуть-чуточку меня».
……………………………………………………
Александр ДЕРКАЧ (Каунас)
……………………………………………………
Анна ЯРЕМЧУК (Вильнюс)
ВИЛЕНЧАНКА
Родной мой город Вильнюс
Притягивает, как магнит.
А посетив тебя однажды,
Вовек ты станешь не забыт.
К нему любовь свою не скрою.
Где б не бывала в мире я,
Навеки сердцем и душою
В любимый город влюблена.
Костёлы, церкви и кэнэса,
И кирка, синагога....
Защищены всех интересы,
Открыта всем дорога к Богу.
Хотя повсюду хорошо,
Но я всегда спешу домой,
Туда, где близкие, семья,
Где отдыхаю я душой.
Здесь с детства - речь родная,
Вкуснейший хлеб из печки,
И детвора у речки
Счастливый смех роняет.
……………………………………………………
ГОРОД СТАРОДАВНИЙ
Наш Вильнюс – интересный, чудный,
Богат историей своей,
Он современный, многолюдный,
Но сохранил до наших дней
Тот старый город величавый,
С нелёгкою своей судьбой,
Овеян он былою славой,
Во все века был горд собой.
Любили этот град поэты:
Мицкевич, Милош жили здесь,
Все уголки его воспеты,
Для вдохновенья повод есть.
От Вильны Брюсов в восхищенье:
Ему открылись с высоты
И тихой Вилии теченье,
И стародавние черты
Домов и улиц. Несомненно
Был древностью заворожён,
Что отразил в стихах отменно,
И солнечный поэт Бальмонт.
Всегда он был певцом России,
Литву любил за старину,
За одинаковость стихии:
За лес, за тайны глубину.
И Бродский, как и все поэты
Столицей древней восхищён,
В стихах отметил чувство это
И колорит былых времён.
Всё изменяется конечно,
Идёт с эпохой наравне,
Но в стародавней Вильне вечно
Петь будут гимны старине!
……………………………………………………
MIASTO UKOCHANE
Miasto moje ukochane
z lazurowym niebem,
nie zapomni cię już nigdy
kto raz zwiedził ciebie.
Wilno, jesteś niczym diament
w szafirowej szacie
i prawdziwe jak sakrament
w terażniejszym czasie.
Wilia wstęgą owinęła
wzgórza i pagórki
i Wilenkę też przyjęła
z Zarzecza jak córkę.
Święta Matka w Ostrej Bramie
dzieci swe uczyła,
na obronę swej ojczyzny
ich błogosławiła.
I Wilniuki, i Litwaki
po świecie rozsiani
nigdy ciebie nie zapomną -
miasto ukochane.
Płynie Wilia aż do Niemna,
niesie wodę czystą,
w Kownie wita swe poranki
mieniąc się srebrzyście.
……………………………………………………
Людмила СУРКОВА (Вильнюс)
……………………………………………………
Анна САМОХИНА (Вильнюс)
……………………………………………………
Ольга ДЕНЬКОВСКАЯ (Вильнюс)
МОЙ ГОРОД
Мой древний город мил и многолюден
И в праздники, и средь обычных дней,
Растёт и ввысь, и вширь – и вечно будет…
Он радует влюблённые сердца!
Меняет Вильнюс облик свой старинный,
И ныне вернисаж его – в витринах.
Вот небоскрёб – свеча в вечерней дымке тает…
Его «Европой» - центром называют.
Сиянье фар, свет фонарей в ночи,
Разлит в реке Нерис – в душе она звучит.
Восторг и нежность к городу… Ликую!
Мой милый Вильнюс, я тебя целую.
От тяжких бед и горечи унылой,
Кому-то, где-то горько и постыло…
А я надежду всё-таки лелею:
Признает город мой меня своею.
Года бегут вперёд неумолимо,
Каким ты будешь город мой любимый,
Чрез сотню, там – отдалённый?..
Ты будешь для меня непревзойдённым!..
……………………………………………………
Лайма ДЕБЕСЮНЕНЕ (Каунас)
BERŽAI BALTAKAMIENIAI
Beržai baltakamieniai, mano broliai,
Ką šnabždat tyliai saulės spinduliams,
Ko verkiat, kai prie žemės lenkia vėjai,
Kai nuo lapelių nuvarva gaili rasa?
Beržai baltakamieniai, mano broliai,
Man akyse dar tviska jūsų baltuma,
Viršūnėm atkakliai padangės siekiat,
O naktį mėnuo šviečia dangiška šviesa...
Beržai baltakamieniai, mano broliai,
Šiandien su vėtra pralaimėta jau kova,
Nukritusi ant žemės jūsų baltuma boluoja,
Vėjūkštis dar kedena garbanas žalias...
Beržai baltakamieniai, mano broliai,
Dar daug ką jums turėčiau pasakyt...
Iš tolimų kraštų sugrįžę paukščiai
Jau niekad savo lizdo negalės išvyst...
…………………………
О, БЕЛОСТВОЛЬНЫЕ БЕРЁЗЫ
(авторский перевод с литовского языка)
О, белоствольные берёзы, мои сёстры,
О чём вы шепчетеcь при солнечных лучах,
О чём же плачете, когда к земле вас клонят ветры,
Когда с листочков ваших падает роса?
О, белоствольные берёзы, мои сёстры,
В моих глазах сияет ваша белизна.
Вершинами упорно к небу рвётесь,
И ночью тёмной освещает вас луна...
О, белостольные берёзы, мои сёстры,
Сегодня с бурею проиграна борьба,
Упавшая на землю ваша белизна сияет,
В зелёных ваших кудрях – шёпот ветерка...
О, белостольные берёзы, мои сёстры,
Ещё о многом мне хотелось говорить...
С краёв далёких возвратившись, птице
Своё гнездо уж больше не найти...
……………………………………………………
MEILĖS FILOSOFIJA
Yra kažkas daugiau tarp mūsų –
Ne vien tik šypsenos ir žvilgsniai,
Bejėgiai būna žodžiai tylus,
Klaidų tik aidi skaudūs kirčiai.
Bet kaipgi mums jausmus pasverti
Ir kaip atskirt nuo meilės aistrą,
Jausmų gelmes širdy atverti,
Savyj nešioti meilės kaitrą?
Mes meilei visada pavaldūs,
Tik prieštaraujame įkyriai,
O Dievui skirtos meilės maldos
Į dangų kyla tyliai tyliai...
…………………………
ФИЛОСОФИЯ ЛЮБВИ
(авторский перевод с литовского языка)
Есть что-то больше между нами –
Не только взгляды и улыбки,
Но это не сказать словами,
Ведь надо избежать ошибки.
И как же нам измерить чувства,
Как отличить любовь от страсти,
Чтоб вдруг внутри не стало пусто,
В сердцах чтоб искры не угасли?
Все возрасты любви покорны,
Но только мы с собою спорим
И даже боремся упорно,
Хоть о любви у Бога молим...
……………………………………………………
ŽVAIGŽDĖ SUSPINTO
Danguj žvaigždė suspindo ir užgeso –
Staiga man pasidarė neramu –
Visi mes tarsi žvaigždės – spindim ir užgęstam,
Nes ne vienodai duota mums jėgų:
Patirti džiaugsmą, liūdesį ir skausmą
Ir neštis laimę tarsi žiburį delnuos,
Mylėt gyvenime galbūt tik vieną kartą
Ar likt nežinomu kauburėliu kapuos...
…………………………
ЗВЕЗДА БЛЕСНУЛА
(авторский перевод с литовского языка)
Звезда блеснула в небе и угасла –
Мне не спокойно стало вмиг –
Мы все как звёзды - светим или гаснем –
Нам не дано в достаточности сил:
Понять, как каждый миг нам важный,
И счастье как свечу в руках нести,
И в жизни только полюбить однажды
Иль неизвестностью в могиле быть...
……………………………………………………
Выступает ансамбль «Надежда» (Каунас)
……………………………………………………
Юлия МЕШКЕРЯВИЧЕНЕ (Вильнюс)
В СИРЕНЕВЫХ ДВОРАХ
В сиреневых дворах, -
Водоворотах судеб,
В их пыльной глубине
И чистой вышине,
Растаяли давно
Единственные люди,
Но что-то всё равно
Оттуда светит мне.
Там бесконечный день
Струиться не устанет,
И тёплые ветра
Кружатся, не спеша.
Там синяя сирень,
Цвести не перестанет, -
В сиреневых дворах
Живёт моя душа ...
Там звук моих шагов
Впечатан в мостовые.
А музыка - волной
Из каждого окна,
Там призраки домов
Встречают, как живые,
И навсегда родной
Останется страна.
…………………………………………………………….
ВЗАИМНЫЙ МИР
Цветная реальность, где нас было двое,
Там небо как данность, всегда голубое,
Меняло нам в радость оттенки сапфира -
Прекрасная странность взаимного мира!
Там тусклое море менялось жемчужным,
И все остальное казалось ненужным.
Мы в сказочном месте, и небо седьмое
На звездной фиесте, где все золотое.
Зима бриллиантовой пудрой искрила,
Нам вместе и этого света хватило!
В том мире, где нас не осталось с тобой
Волшебные краски сравнялись по цвету.
Там серое небо и серый прибой,
Там серая осень и серое лето,
И только зима сразу стала седой ...
Скажи, я одна замечаю все это?
…………………………………………………………….
Нина ХИЖИЙ (Вильнюс)
ОН ВСЕГДА РЯДОМ
Трудно припомнить, как все это было
Явью, а может быть сном...
Ангел-хранитель у края обрыва
Нежно коснулся крылом.
Вниз, да без крыльев, какая нелепость...
Думай, что будет потом!
Ты наглотаешься хмурого неба
Настежь распахнутым ртом!
Сетовать глупо, что выпал негладкий
Свыше назначенный путь,
Даже беспечным случалось украдкой
Горечи слезы сглотнуть...
Это, родная, вопрос философский...
Просто вдохни глубоко.
Видишь, и в небе, растяпа неловкий,
В полночь пролил молоко...
……………………………………………………
УСКОЛЬЗАЮЩЕЕ ЛЕТО
Куда спешишь, улыбчивое лето?
Не торопись, не вейся веретенцем,
Пусть мир еще побудет разноцветным,
Поющим и порхающим под солнцем.
Не собирай стрижей веселых в стаи,
Не торопи их в дальнюю дорогу,
Еще в полях цикорий расцветает
И пестрых бабочек порхает много.
Не улетай, пусть будет теплым ветер
И море шаловливым и нестрогим,
А осень в терракотовом берете
Пусть вежливо скучает на пороге.
……………………………………………………
ЧЕРДАК – НЕ ПУСТЯК!
На замшелом чердаке,
В деревянном сундуке,
Ощущений целый склад,
Бывших много лет назад...
В темноте, вдали от всех,
Сбережен и плач, и смех,
Позабытые мечты-
Не расцветшие цветы...
Бездна мыслей,дум и слов,
Там же первая любовь...
Не ношу всего с собой,
Вдруг увидит кто чужой!
Вопрошал один чудак:
-Для чего тебе чердак?
Жизнь твоя, как флаг в руке,
Что там прятать в уголке?
Там, в углу, вязанки слов
Кучи спутанных узлов,
Если сдунуть пыль с тюков,
Будут рифмы для стихов.
Место важное...чердак!
Не причуда, не пустяк...
Жить приятней налегке,
Спрятав груз на чердаке!
……………………………………………………
Регина КАНАЕВА (Вильнюс)
ЕСТЬ МЕСТА!
Как хорошо, что есть места,
Где можно отдохнуть душою.
Когда нахлынет вдруг тоска,
Что послана тебе судьбою.
С природой слиться по утру,
Как с другом лучшим воедино.
Пролить хрустальную слезу,
С хандрой осилив поединок.
Как хорошо, что есть места,
Где можно отдохнуть душою.
Начать все с чистого листа,
Отдаться с радостью покою.
……………………………………………………
ПИК ЛЕТА !
Лета пик - тепло и грозы,
А в душе веселья крик.
Не смотрю я на прогнозы.
Мне б запомнить этот миг.
С земляничным духом сладким,
Да с росою на траве.
Луговых цветов охапки,
Что приносят на заре.
Мне б воды испить студеной,
Родниковой, голубой,
И домой идти влюбленной
В этот мир - такой земной!
……………………………………………………
Эдуард КИРЬЯЦКИЙ (Вильнюс) проникновенно исполнил авторскую балладу «Висагинас»
……………………………………………………
Виктория КУРАКЕВИЧ (Тракай)
ГОРОД СТАРОДАВНИЙ
Наш Вильнюс – интересный, чудный,
Богат историей своей,
Он современный, многолюдный,
Но сохранил до наших дней
Тот старый город величавый,
С нелёгкою своей судьбой,
Овеян он былою славой,
Во все века был горд собой.
Любили этот град поэты:
Мицкевич, Милош жили здесь,
Все уголки его воспеты,
Для вдохновенья повод есть.
От Вильны Брюсов в восхищенье:
Ему открылись с высоты
И тихой Вилии теченье,
И стародавние черты
Домов и улиц. Несомненно
Был древностью заворожён,
Что отразил в стихах отменно,
И солнечный поэт Бальмонт.
Всегда он был певцом России,
Литву любил за старину,
За одинаковость стихии:
За лес, за тайны глубину.
И Бродский, как и все поэты
Столицей древней восхищён,
В стихах отметил чувство это
И колорит былых времён.
Всё изменяется конечно,
Идёт с эпохой наравне,
Но в стародавней Вильне вечно
Петь будут гимны старине!
……………………………………………………
Татьяна КАЗЮНЕНЕ (Вильнюс)
……………………………………………………
Ева АХТАЕВА (Вильнюс)
ВРЕМЕНА ЖИЗНИ
Лето в губы целовало.
Ах, как сладко! Ах, как шало!
Мир лежал у ног призывно,
И до прелести наивно
Я смотрелась в дивный мир.
Осень в очи целовала,
Поволокой прикрывала
Взгляд небесного созданья,
И под "браво" мирозданья
Вновь развенчан был кумир.
Пусть зима виски целует,
Но я жду любовь такую,
Чтоб весну вдохнула в душу,
И, как прежде, простодушно
Обняла бы я весь мир!
…………………………………………………………….
Александра СНЕЖКО (Вильнюс)
На польском языке стихотворение «Времена жизни»
прозвучало в исполнении автора перевода - Александра Снежко (Вильнюс)
OKRESY ŻYCIA
Lato – w usta całowało.
Ach, jak słodko! Aż do szału!
Zdaje się – u nóg mych leży
I zalotnie woła szczerze.
By podziwiać piękny świat.
Jesień – w oczy całowała,
Chociaż we mgle prawie cała,
Z wdziękiem złote liście strąca.
Kto tu Mistrzem? – Wszechmogący!
Hymn Wszechświata brzmi od lat.
Niech mi zima skronie pieści,
O miłości czekam wieści,
By mi w duszę tchnęła wiosnę.
A gdy skrzydła mi urosną,
Znów obejmę cały świat!
…………………………………………………………….
СЕРЕБРЯНЫЕ ИГЛЫ САМОЛЁТОВ
Серебряные иглы самолётов
Непрочной ниточкой сшивают облака.
И тает нить. И тает в небе нежный кто-то,
Когда я вслед ему шепчу: "Пока-пока..."
Пока, любовь моя, до нового свиданья!
До новых качек, самолётов, поездов.
Шальные мили для тебя - не расстоянье,
Ты и за край земли пешком идти готов.
И потому в тебя я свято верю -
Прозрачно время, и легко тебя мне ждать.
И провожать не только лишь до двери,
До новой встречи светом сердца провожать!
…………………………………………………………….
Перевод этого стихотворения на табасаранский язык Эльмиры Ашурбековой
прозвучало в аудио записи 5 августа 2017 г. в Вильнюсе на фестивале «Многоречивая Вилия»
Эльмира АШУРБЕКОВА (Россия)
Дагестанский поэт, переводчик. Представляет одну из малых народностей Кавказа - табасаранов. Окончила Дагестанский государственный университет, аспирантуру ДГУ. Кандидат филологических наук. Живёт и работает в самом южном городе России - Дербенте. Редактор регионального журнала «ЛиФФт» (в проекте Всероссийского литературного Фестиваля фестивалей). Член Союза писателей России, МАПП и Международного Союза литераторов «Гюлистан».
АРСРАН РУБАРИСИ, САМОЛЁТАРИ…
Арсран рубариси, самолётари
Жвар кадру мурслихьди ктирхура дифар.
Ва ебцIура мурсул завун гъатариъ,
ЕрцIура яв назук шилнаъ йиз гафар…
Ягъур ибшри, ккунир, хъана рякъяйиз!
ПчIу ишривуз самолётар, поездар!
Яягъ вушра рей хьидарва рякъяриз -
Фу ву увуз дюн`яйин тлихъан кIулар!
Ккаарцназу йиз увук кайи мижну -
Ккилигруриз гьамгси акв рябкъруб ву вахт.
Раккнихъна ваъ, алахъайиз хъа ражну,
Йиз кIван акв увухъди гьапIраза, йиз бахт.
Стихи звучали на разных языках - литовском, польском, украинском, русском...
Некоторые поэты представили своё творчество, изначально созданное в концепте двуязычия - и на русском, и на литовском языках: Лайма Дебесюнене, Татьяна Казюнене, Эляна Суодене и др.
Звучали и переводы: Александр Снежко представил свою новую книгу, где нашлось место и переводам на польский язык современных русскоязычных поэтов Литвы - на польском языке прозвучали тексты Эльвиры Поздней, Евы Ахтаевой, Валерия Иванова и др. Сразу после польской речи, Ева Ахтаева озвучила то же стихотворение на языке оригинала, подчёркивая художественную тонкость перевода. А как интригующе прозвучал представленный в аудиозаписи текст её стихотворения, переведённого Эльмирой Ашурбековой из Дагестана... Словно древняя культура Дербента сочеталась своим ароматом с аурой старинного вильнюсского дома-музея...
Обложка книги переводов стихотворений русских поэтов Литвы на польский язык Александра СНЕЖКО
А как великолепен был Wojciech Piotrowicz в исполнении по-польски песни на стихи Адама Мицкевича - отрывок из поэмы...
Если в прошлом году фестиваль "Многоречивая Вилия" был посвящён юбилею Николая Гумилёва, то нынешний был приурочен к 150-летию Константина Бальмонта, чьё имя тесно связано с Литвой. Многие стихотворения, прочтённые на фестивале, были созвучны творчеству одного из столпов русского символизма - в частности, Елена Шеремет прочла стихотворение, посвящённое солнечной теме в творчестве Константина Бальмонта, Затронули бальмонтовскую тему и Виктория Куракевич, и Эляна Суодене.
Ярко, эмоционально выступила Регина Канаева, а самое любимое её стихотворение, завершающее подборку, несло позитивный, жизнеутверждающий посыл всем присутствующим.
Элегичное исполнение Эдуардом Кирьяцким своих произведений под гитару не оставило равнодушным никого - столько в этих текстах под музыку было личностного, глубинного подтекста!
Внимательно слушает участников поэтического фестиваля доктор гуманитарных наук Елена Петровна БАХМЕТЬЕВА
Исповедальным, глубоким откровением прозвучали стихи Людмилы Хорошиловой, где выстраданное в течение прожитых лет подвергалось нещадному анализу совести, и страждущая душа прекрасной женщины предстала перед нами открытой.
Одно из произведений Валерия Иванова было посвящено острой проблеме современности - наркомании. Поэт и философ на примере жизни одного несчастного юноши на мгновение погружает присутствующих в бездну страдания наркологически зависимого, и делает вывод: никто иной, а мы все, наше равнодушие толкает наших красавцев-мальчиков и красавиц-девочек на обочину лишних людей с пути жизни.
Ведущая фестиваля Эляна Суодене продолжила тему, утверждая, что те, кто спешит осудить алкоголика, подчас гораздо грешнее наркозависимого.
Поэтическим свидетельством ужаса Второй Мировой войны прозвучало стихотворение Галины Миколаускиене из Каунаса, харбинкой попросила считать себя Валентина Киселёва из межвоенной столицы Литвы, а каунасец Александр Деркач прочитал стихотворение о поэтах-шестидесятниках.
Культурологическим насыщением поразили стихотворения Раисы Мельниковой. Автоиронией тронули стихи Натальи Рубцовой, Анны Самохиной.
Тронуло признание в любви к Вильнюсу у многих поэтов, в том числе Виктории Куракевич. Любовь к родному Пскову сочетается в её стихах с почитанием Довмонта.
Любовь к Вильнюсу звучала и в зачитанных на фестивале текстах поэтесс из США Ребекки Соловейчик-Левитант и Алёны Шпитальник-Кофман.
Обложка сборника стихов Ребекки СОЛОВЕЙЧИК-ЛЕВИТАНТ
Владимир Кольцов-Навроцкий вручил сигнальный экземпляр альманаха "Зов Вильны" победительнице конкурса "Зов Вильны" Анне Тураносовой-Абрас. Она получила также грамоту победителя конкурса.
Обложка книги "Зов Вильны" (420 стр.), которая включает в себя стихотворения поэтов, начиная с 1832 г. и до нашего времени
Особо хочется отметить гостей фестиваля из России Алёну Серёгину и Сергея Леонтьева. Эльвира Поздняя представила этот замечательный дуэт, столь артистичный, столь интригующий, столь волнительный изящным эротизмом молодости. Это был настоящий праздник искусства - бардовская гитара поэта Сергея Леонтьева и женственно-кокетливая поэзия обворожительной Алёны Серёгиной!
Поют гости из России Алёна Серёгина и Сергей Леонтьев
Особо хочется подчеркнуть роль Каунасского клуба "Надежда" Русского собрания Литвы. Как хорош был ансамбль "Надежда" (художественный руководитель Нелли Кольчугина, аккомпаниатор Римантас Петрушонис)! Как трогательны были дуэты - Надежда Висицкене, а также Валентин Пимонов и Валентина Киселёва и Анатолий Киселёв!
В сопровождении аккордеона - Римантас Петрушонис, поёт Надежда Висицкене
А что уж говорить о яствах, которыми надеждинцы потчевали поэтов и слушателей!
Спонтанно подводя первые итоги фестиваля, Валерий Зубаков говорил о том, что очаги гармонии создаются спонтанно, а вокруг сплачиваются люди.
Одна прекрасная слушательница в шляпке по имени Елена также получила букетик полевых цветов. "Это фестиваль сердца!" - воскликнула она.
Да, это был фестиваль сердца.
Именно так!
Доктор гуманитарных наук Эляна Суодене
Фотография на память участников фестиваля
Елена ШЕРЕМЕТ (Вильнюс)
МНОГОРЕЧИВОЙ ВИЛИИ-2
Вновь под аурой Адама —
Те, в ком искорка жива.
Сокровенное пиано
И божественность органа —
Из души, рекой — в слова.
Здесь, под сенью сердца Вильно,
У зажжённого костра
Анны, хрупкой и всесильной,
И Пречистенского мирность
Нам дороже во сто крат.
Под крылом надёжным Шалны
И эгидою Бальмонта
Искренне, не театрально,
Робко, а порою шквально —
Многоречье: грани стёрты.
…………………………………………………………….
Константин БАЛЬМОНТ
(1867-1942)
К ЛЮДЯМ
О, люди, я к вам обращаюсь, ко всем,
Узнайте, что был я несчастен и нем,
Но раз полюбил я возвышенность гор,
И все полюбил я и понял с тех пор.
Я понял, но сердцем,— о, нет, не умом,
Я знаю, что радостен царственный гром,
Что молния губит людей и зверей,
Но мир наш вдвойне обольстителен с ней.
Мне нравится все, что земля мне дала,
Все сложные ткани и блага и зла,
Всего я касался, всему я молюсь,
Ручьем я смеялся, но с морем сольюсь.
И снова под властью горячих лучей
С высот оборвется звенящий ручей.
Есть мудрость, но жизнь не распутал никто,
Всем мудрым, всем мертвым скажу я: «не то!»
Есть что-то, что выше всех знаний и слов,
И я отвергаю слова мудрецов,
Я знаю и чувствую только одно,
Что пьяно оно, мировое вино.
Когда же упьюсь я вином мировым,
Умру и воскресну и буду живым,
И буду я с юными утренним вновь...
О, люди, я чувствую только любовь!
…………………………………………………………….
Войцех ПЕТРОВИЧ (Вильнюс)
…………………………………………………………….
Раиса МЕЛЬНИКОВА (Вильнюс)
БАБОЧКА
Легка,
в своих волшебных кружевах,
вся в разноцветном праздничном уборе,
красавица присела на цветах.
И я боюсь вздохнуть.
Я благодарна Флоре*...
В природе существует Красота,
что мимолётна,
ярко лёгкокрыла.
И вдруг ассоциаций суета
мгновенно в Барселону воспарила.
Там музыка,
застывшая в веках,
там Гауди купола парят над массой,
фламенко и улыбки на устах,
и моря шум , и чудеса Пикассо.
Поплыл
волной ассоциаций ряд...
Ведь гении в искусстве год от года
всем творчеством в шедеврах говорят,
суть подсмотрев у матушки - природы.
А бабочка...
Взмывает в высоту.
Здесь лирику стиха слегка нарушу.
Влюбляемся, конечно, в красоту,
но полюбить мы можем
только душу.
*Флора лат. - италийская богиня цветов и юности
……………………………………………………
Выступает дуэт ансамбля «Надежда» Валентина Киселёва и Анатолий Киселёв
……………………………………………………
Наталья РУБЦОВА (Вильнюс)
……………………………………………………
Галина МИКОЛАУСКИЕНЕ (Каунас)
НЕ ПОКИДАЙ МЕНЯ О, МУЗА!
Когда мне радостно –
Со мной мои стихи и песни.
Когда мне грустно –
Вновь они со мной
Жить с ними
Нам намного интересней
Идём по жизни
Мы дорогою одной.
Как дети малые,
Они меня повсюду окружают,
Поют, смеются,
Говорят со мной, кричат
Всё это хорошо.
Я только твёрдо знаю:
Мне страшно
Лишь, когда мои стихи молчат.
И я шепчу: «Не покидай меня о, Муза!
Со мною будь в тяжёлый час.
Не расторгай священного союза,
Не улетай, крылатый друг Пегас!»
…………………………………………………………….
ПАМЯТЬ СЕРДЦА
Я не ищу сюжетов для стихов
Пишу только о том, что твёрдо знаю,
О том, что сердцем чувствую своим
И много-много лет не забываю.
Война! Уж пронеслось немало дней,
А память до сих пор не отпускает:
Как нашу мать и четверых детей
Из дома немец в стужу выгоняет.
В Германию, в Германию везут!
И мама мечется в толпе народа.
Её богатство – мы, четверо детей,
А младшему два месяца от роду.
Четыре года мне, братишкам – семь и три,
А немцы нас в машины загоняют.
Взревели студебеккеры, нас повезли,
Злым волком в поле вьюга завывает.
Мороз. В пути испортились машины,
Нас немцы бросили, оставив замерзать.
И люди к огоньку по следу потянулись.
Остались в снежном поле мы и мать.
И мама двух детей взяла на руки,
А два других, как хвостики, - за ней
К утру с трудом добрались до деревни
И примостились в школе у дверей.
Вдруг дикий крик: Пожар! Горим! Горим!
Руками голыми мать стёкла разбивает
И, в страшной панике, скорей, скорей,
Как мячики, детей в окно бросает.
Быстрее нужно в кучу всех собрать.
Вот трое, а четвёртый потерялся…
Среди людей, бегущих от огня,
Отброшенным в сугроб младенец оказался.
О, Боже! Сколько лет и зим промчалось!
Забыть твой подвиг, мама, не могу,
Как на войне нас четверых спасала.
Я эту память в сердце берегу.
Сюжетов мне придумывать не надо.
Пришлось на нашу долю много бед.
Я рассказала, как войну узнала
Девчоночка пяти неполных лет.
……………………………………………………
Людмила ХОРОШИЛОВА (Вильнюс)
НЕОТПРАВЛЕННОЕ ПИСЬМО
Который год пишу тебе по строчке,
который раз листаю мысли о тебе.
О чем поешь ты не рожденной нашей дочке,
и на каком она лопочет языке?
Взлетают птицы, встречный ветер воет,
ну, что мне делать с северной судьбой?
Ненастный дождь мои пороги моет
и каждый новый день я – не с тобой.
Апрельский снег, как ты, не настоящий,
как старый театральный реквизит.
Пишу письмо, твой твердый взгляд навязчив,
из фото нашего насмешливо глядит.
Закрыли дверь в любовь, но все напрасно,
никто тебя не смог мне заменить.
Струится жизнь и радостно и страстно?
Не верь! Не просто без тебя на свете жить.
От не порочных откровений сердцем маюсь,
в набаты бьют в душе колокола.
Что дочь не сберегла – пред Богом каюсь,
тебя любила… не простила… не смогла...
…………………………………………………………….
И СНОВА…
Тихо, тихо…нежно, нежно
проберусь к тебе во сны.
На подушке белоснежной,
в лентах алых, атласных
спрячу красные три розы,
не нужны сейчас слова,
только ветер, только росы,
только буйная листва
пропоют тебе молитву
ту, которой я дышу,
чтобы в сны твои проникнуть,
за кого Христа прошу.
Для кого звезда на небе,
для кого в цвету сады,
для кого на целом свете,
мои скромные мечты.
На рассвете распрощаюсь,
восвояси возвращусь.
Так живу, ночами - каюсь,
А простить? Нет … не решусь…
…………………………………………………………….
Валерий ИВАНОВ (Вильнюс)
ЛИТОВСКИМ ВЛАСТЯМ В 73-летие ОСВОБОЖДЕНИЯ ВИЛЬНЮСА
Прости им город стольный, древний,
Оплот всех кривичей - славян,
Ты устоял в веках нетленный,
Но ввергнут в политический капкан…
Здесь их, литовцев, нынче право,
Всю извращать историю твою…
Такие нынче у хозяев нравы -
Неблагодарны русским - за судьбу свою…
Как будто русский не помог им делом,
Не защитил в них свой, национальный дух,
Он, русский, бил здесь оккупантов смело,
Чтобы литовский светоч в мире не потух.
А что теперь, - к подножью пьедестала,
Где воины победители гранитные стоят,
Вы не пришли с цветами – не пристало,
Вы отвернули свой, неблагодарный взгляд…
Что ж, всех история рассудит.
Мудрейший знает, он уверен в том:
Счастливым - лицемерный никогда не будет!
Нет силы правды Божьей в нём.
…………………………………………………………….
ВИЛЬНЕ-ВИЛЬНО-ВИЛЬНЮСУ
Сей град славяне-кривичи создали
Когда-то там, в седые времена…
История людей, что много повидали,
Сложилась через годы и века.
А город Вильной потому назвали,
Что речка здесь виляла средь холмов.
Нам не узнать, о чём они мечтали,
Отталкиваясь от легенд и снов…
На стыке двух культур сложился город:
Здесь храмов православных образа,
Скульптуры католических соборов… —
Всё услаждает мысли и глаза.
Великие князья боролись за единство
Славянских вотчин, за родных своих,
А короли вершили то мздоимство,
Что вызывало зависть недругов чужих.
Чрез град прошло немало венценосцев:
Желали всё прибрать к рукам своим…
Увы, но тьма французских знаменосцев
Замёрзла здесь, не возвратясь к родным.
В двадцатый век — четырежды пленённый,
И каждый раз литовцам возвращён,
Но до сих пор их «разум возмущённый»
Кипит — «погибших пепел не отмщён».
Так неужели крови мало было,
И слёзы детские лились зазря,
И тысячи солдат легли в могилы,
Чтоб снова вздрогнула твоя земля?
Нет, нам нельзя, чтоб ненависть и злоба
Растлили совесть и сознание людей.
Давайте, горожане, мы сплотимся снова, —
Вперёд пойдём достойно и смелей!..
……………………………………………………………..
РЕКВИЕМ ПО ЕВГЕНИЮ
Родился мальчик, он заплакал, возвещая
своё прибытие в сей мир цветной...
А мама с папой рады были счастью,
ребёнок был красивый, и родной.
Прошли года, сломалось счастье в доме,
ушёл отец, мать с горя запилА…
Подросток днями бегал по задворкам,
вокруг была весёлая шпана.
Но вот когда-то, в старшем классе школы,
один «дружбан», дал что-то покурить, -
Вдруг в голове открылись «двери»,
всё стало милым, сладким, дорогим…
Почувствовав себя на «райской ниве»,
Евгений снова покурить просил, -
«Плати, получишь дозу «ширки»,
вколи себе, забудь всё и замри …»
Весь мир остался там, где Женя уже не был.
А он летал… и в неге спал дурной…
Девчонки, что желали подружиться,
теперь ушли, влекомые судьбой.
Вся жизнь Евгения была ведома страстью, -
достать, и уколоться побыстрей…
Он воровал, его ловили власти, сажали, -
возвращался снова к страсти.
Не мог он жить без дозы дьявольской своей.
И вот недавно, отсидев пол срока,
в свои, в те самые христовые года,
Взял на свободе дозу снова –
поплыла вдруг вся потемневшая земля…
Он умер тихо и в забвении глубоком, -
мне сын об этом рассказал. Он знал его.
Жалел немного, но сделать ничего не мог.
Вокруг сейчас циничное дерьмо...
Кто вспомнит Женю? - статного, большого,
красавца, сильного на вид…
У лицемеров не найдётся слова,
ведь ими этот человек убит!
Разменянный на деньги властью,
что ищет корысть, прибыль, низменных утех…
Он умер средь бомжей несчастных,
и с той же кличкой - "лишний человек".
……………………………………………………………..
Галина ИВАНОВА (Вильнюс)
УЯЗВИМОСТЬ ДУШИ
Мешает жить нам нетерпимость,
Души смятенной уязвимость.
Лишь умный скажет - толеранс!
Нам нужен с жизнью реверанс...
Не каждый может воспринять
Святую мира благодать.
Понять - весной расцветший куст
Дает душе всю тонкость чувств.
Как жаль мне тех, кто, как «копатель»,
Как черный археолог, как старатель
Камней, подводных струй искатель
Причину для конфликтов ищет
И все ж такую тему сыщет!
Их раздраженье убивает.
Природа это не прощает!
Как важно все же не устать
Природы Свет воспринимать,
Дрожь раздражения снимать,
Уметь выслушивать, прощать -
Хоть этим жизни долг отдать...
…………………………………………………………….
ТАК БЫЛО И ВЧЕРА И МНОГО ЛЕТ НАЗАД
Алмазный блеск песка во «100 карат»,
Угодливый изгиб сосны в лакейской позе -
Нет соснам сил стоять как на парад,
Балтийские ветра их гнут, напор их грозен!
Так было и вчера и много лет назад...
Настойчивый прибой, как в бубен бьет
Тела баркасов, спящих на песке,
Как бы сигнал тревожный им дает -
Уж плыть пора по утренней заре...
И чайки белокрыло слепят глаз,
Кричат гортанно, молнией кружат.
От них мы слышим вновь тревожный сказ
О штОрмах Балтики, крушащих все подряд...
Так было и вчера и много лет назад...
Все так же сосны старые шумят,
И блики на волнах таинственно блестят,
Неугомонно чайки гомонят -
О чем-то о своем, о птичьем говорят...
Так будет и всегда как много лет назад...
…………………………………………………………….
Анна ТУРАНОСОВА-АБРАС (Висагинас)
(В.Кольцов-Навроцкий вручает поэтессе Диплом победителя Международного поэтического конкурса «ЗОВ ВИЛЬНЫ», апрель 2017 г.)
ЛИТВА
Литва. Седеющая просинь
Твоих лесов, твоих полей…
Погост весны - святая осень, -
О привкус горести твоей!
Всё вечно девственно и ново,
И неизбывно, и светло...
И неродившееся слово
Ложится тенью на чело...
…………………………………………………………….
ИГНАЛИНСКИЕ СОСНЫ
Нежность, забытая где-то,
Здесь отыскала приют,
И, ожидая рассвета,
Сосны о чём-то поют...
В их голосах узнаю я
Вечную тихую грусть,
И вместе с ними горюю,
И вместе с ними смеюсь...
Звёзды сгорают и тонут,
К осени ночи темней...
Сосны по-прежнему стонут
Над головою моей...
…………………………………………………………….
ОСЕНЬ В ВИЛЬНЮСЕ
Приходит осень в Вильнюс, как сестра
Приходит к опечаленному брату,-
Томительными красками заката
И сдержанною ясностью с утра;
Касается дыханием своим
Высоких арок и узорных шпилей;
Здесь воды и столетья проходили,
Ступал Голем и плакал херувим...
И я, изгой повсюду, истоптала
Семь посохов, сбивая пену дней,-
Я голову склоню у пьедестала,
Мой Вильнюс, тихой осени твоей...
…………………………………………………………….
Константин ЛАВРЕНТЬЕВ (Вильнюс)
ХРАМ СВ. АННЫ
(Сюр)
Прекрасны формы, совершенным тело
Сотворено.
Оно взлететь и в небе жить хотело –
Да не дано…
Мятежный Дух мужской в соединеньи
С нежной Душой.
И лёгкость Разум дал, и дерзновенье –
Но неживой
Водою из познания фонтана
Упоена,
Твоя Душа пуста. Мир пуст, о Анна…
Твой дон Жуан
Не в силах вызволить тебя из плена
Кирпичных рук,
Отравлен тою же зловонной пеной
Ума и букв.
Прикованный к земле лететь не в силах –
Создать полёт,
И путь один, и счастие двух милых
Друг другу звёзд
Не хочет Разум, ведь ему известно:
Сближенье – взрыв…
Поэт один любви научит вечной,
Жизни навзрыд.
- Глядите на меня, я покажу вам способ
Парить в ночи.
Закрой глаза, о Разум, успокойся
И замолчи!
Свежо дыханье, сердце приближает
Полёта миг.
Глубокий вдох!. . . Разверзлась грудь крылами
И грудь земли
…………………………………………………………….
МЕСТО СИЛЫ
(Сюр)
Посреди круговерти смыслов, богов, идолов и идей,
На земле и во всём окружающем землю просторе
Жил народец огромных львов и лёгоньких милых фей
Радовался и пестовал счастье своё простое.
Были злобно-угрюмы могучие сильные львы,
И забавы у львят были мужественно-жестоки
Но звериным чутьём они распознавать могли
Магию земли, сил подземных, гармоний потоки
Феи в юности носились по всей волшебной стране
Постигали закономерности, искали тайные смыслы
Прозревали миры райские, и даже на адском дне
Отыскать умудрялись жемчужины магии мысли
В круговерти забавных фантазий главное – не забывать,
Что путь к свету проходит сквозь все чёрного цвета оттенки
Тихо раны зализывать можно, можно грозно и злобно рычать
Выжил – значит, победа. Вкус побед - он порою бывает и терпкий.
Только были в стране той особенные места,
Где и мыслилось чётче, и легче леталось духу,
Где могла наша фея, ничуточки не устав,
Сотворить целый ворох дел с лёгкостью легче пуха.
За такие места грызлись насмерть и свирепые львы,
И случалось, калечили и убивали друг друга.
И всем феям ещё с юности известно было: Увы!
Чем волшебней поляна, тем свирепей живёт тут зверюга.
Но таков уж порядок вещей в той волшебной стране –
Раньше или позднее становились нужны друг другу
Львы и феи. И грозный лев забывал о войне,
Трепетно оберегал крохотную свою подругу
Фея же в львиный дом приносила гармонию и уют
В львиный нрав привносила уверенность и горделивость…
Скольких фей львы сожрали, а скольких ещё сожрут,
И в трофеи фей сколько львов невзначай превратилось –
Не написано в летописях той волшебной страны…
Но на всех тех особенных особенностях пейзажа –
Будь то водопады, поляны, или холмы –
Силами земли так красиво играют феи и львы,
Что никто о грустном да мрачном и не думает даже…
Ходят слухи, поверить которым стоит немалых трудов,
Что когда-нибудь, в нашем будущем отдалённо-счастливом
Человечество вырастет в народ эдаких полуфей-полульвов…
Врут, вестимо, сказители… Но как врут, заразы, красиво!
…………………………………………………………….
Я, ОНО И ДР. ОФИЦИАЛЬНЫЕ ЛИЦА
(Сюр)
Доктор Зигги в людях видел
Мясо, нервы, и края
И подспудно ненавидел
Всю невнятность бытия
С курева, питья и горя
Он открыл совсем не зря
В умозрительном просторе
Я, Оно и Супер-Я.
Было страшно некультурно
Первозданное Оно,
Инфантильно и гламурно
Было Я по сути, но
Супер-Я горой стояло,
Самым грозным из зверей.
Я оно формировало
Из проверенных идей,
И Оно, как ни бесилось,
Ни метало, ни рвало,
Перемолотое в силос
В Я проникнуть лишь могло…
Чтоб вы лучше понимали,
Что по чём и кто что есть,
Дело было в идеале –
В самом призрачном из мест.
В людях же вся эта схема
Не работала, пока
Всё не приведёт в систему
Зигги лёгкая рука.
И жила б без тез и анти
Наша троица, друзья,
Если бы не доктор Фанти –
Жуткий тип, скажу вам я.
Он, довольный и усталый,
Троицыну суету,
Вытряхнув из идеала,
Всунул прямо в пустоту.
Был он доктор гениальный,
Много знал добра и зла,
Динамичной и нейтральной
Пустота его была.
Также был он сильно прыткий.
В динамичной пустоте
Он открыл Инстинкт Попытки
И назвал его ИДЭ.
Так, ни в прибыль, ни в убыток,
Ни в отраде, ни в труде,
Среди множества попыток
Я, Оно, Сверх-Я, ИДЭ
Всё живут да поживают.
И, хоть всяк из них здоров,
С интересом ожидают
Разных свежих докторов.
Кто сумел досель добраться –
Что ещё тебе сказать?
Ты не уставай пытаться,
Не пытайся уставать!
…………………………………………………………….
Виктор АБОДЯН (Украина)
…………………………………………………………….
Эляна СУОДЕНЕ (Каунас)
VILNELE
Vilnele, Vilnele,
Laukai, pievos, girios,
Vilnele, Vilnele,
Atverk savo širdį...
Tave supa gėles
Kaip saules prijuoste,
Tau širdį atvėrus,
Kitiems neišduosi...
Vilnele, Vilnele,
Atverk savo sopulius:
Tu irgi Mergele,
Švelnumo ištroškusi...
Tavi slypi galios,
Kaip švento vandens:
Jos skausmą nuplauna
Ir guodžia žvaigždes...
…………………………………………………………….
***
Эфир сегодня слаще сомы,
Как будто Млечного Пути
Разлито млеко золотое
В фиал божественный земли:
Всё благоденствует живое,
Пшеницы вызревают зёрна,
И тянется вовсю подсолнух
К небесным закромам соборным...
…………………………………………………………….
Э.Суодене зачитала стихотворение «Прибалтийский лес» руководителя поэтического клуба «Краски жизни» из г. Атланта (США) Элен Кофман
Элен КОФМАН (США)
ПРИБАЛТИЙСКИЙ ЛЕС
Я пришла, и ты раскрыл объятья.
Я к тебе, в ответ, простёрла руки.
Мне хотелось от души смеяться,
Словно не было разлуки.
Прикасалась пальцами к тебе,
И любви своей я не скрывала...
Знаешь, твоя роль в моей судьбе
Положила многому начало.
С детства вдохновение дарил,
Ласково шепча корой деревьев.
Ты со мной душою говорил,
И рождались в ней стихотворенья.
Долго встречи я ждала с тобой,
О тебе порою были грёзы.
Прибалтийский лес, любимый мой,
Ты прости сегодня мои слёзы.
…………………………………………………………….
Владимир КОЛЬЦОВ-НАВРОЦКИЙ (Вильнюс)
ЮСТИНАСУ МАРЦИНКЯВИЧЮСУ
Снова,
"в город ворвались зверея
белые холода"...
Хризантемы в руке побелели,
от мороза.
И " всё не так!"
Комок в горле не пересилить...
"По ком звонят колокола",
был последним.
Из совестливых.
Плачь Литва...
…………………………………………………………….
"в город ворвались зверея
белые холода"… - из стихотворения P.Pождественского "Стаська не умиpай" посвященного С.Кpасаускасу.
" всё не так..." - из песни В.Высоцкого "Всё не так, как надо".
Влад ШВЕЙН
МЯГКО ПО БУЛЫЖНИКАМ…
Мягко по булыжникам
Крапают дождинки,
Лижут мостовую ручейки,
По Заречной улице
Мы с тобой в обнимку
Пиджаком прикрывшись,
На перегонки...
Мост через Вилейку
В кружеве перил,
Белый свод собора,
Что любовь хранил
В лужах отражается
И свет твоей улыбки,
Как ответ на все мои
Вопросы и ошибки.
Радуга на куполом,
Глаз не отвести,
И вздохну украдкой,
Господи, прости...
…………………………………………………………….
Стихотворения тяжело больного виленчанина, члена союза писателей России Ивана ГАЖИМОНА зачитал Владимир Кольцов-Навроцкий
…………………………………………………………….
В заключении фестиваля выступил замечательный дуэт из России Алёна Серёгина и Сергей Леонтьев исполнивший авторские поэтические баллады
Фотоиллюстрации фестиваля:
Валерий Иванов
Валерий Зубаков