Бог на свете есть!

Юрий Мушкетик — признанный украинский писатель. Автор многих исторических романов, получивших широкую известность далеко за пределами Украины. И вот недавно прочитал его статью «Є у світі Бог». Написана она задолго до трагических событий, что ныне происходят на юго-востоке Украины. И начинается гневной критикой украинской власти, доведшей страну до «национальной катастрофы». А «разруливала» тогда политическую и социально-экономическую ситуацию в стране Партия регионов (ПР) вместе со своим ставленником на посту президента В. Януковичем. Где сейчас украинский президент и в каком положении оказалась ПР, теперь всем хорошо известно. Пересказывать, думаю, не стоит.
Убелённый сединами писатель сетует, что высокопоставленные чиновники или олигархи никогда не цитируют Шевченко, Франко или Лесю Украинку. И посочувствовать ему можно. Кому, как не украинскому интеллигенту переживать, что власти предержащие не знают, а потому не цитируют классиков украинской литературы. Но вот неожиданный кульбит его мысли. Многие из них, «бывшие коммунисты» и «шумливые комсомольцы», оказывается, пресмыкаются перед Россией и лобзают руку «русскому попу». А эта рука загребает всё украинское православие в «Русский мир». И завелась страшилка о Русском мире и кознях России.
Писатель эмоционально втолковывает, что все беды и проблемы Украины порождены «дикой российской азиатчиной». Во всём виноваты только «дикие» москали, сидящие в своих таёжных дебрях. По своим, как он выразился, «клоповникам». Именно «хищный русский» на протяжении столетий унижал всё украинское, старался насадить своё дремучее «москальское» мироощущение, которое далеко не сродни европейскому. А потому перед каждым украинцем, когда Украина находится на краю «национальной пропасти», ныне стоит вопрос: украинец ты или москаль. И тут уже не спасёшься в своей хатке с краю. «Москва хочет стереть нас с лица земли или обратить в немых холопов».
Это уже изрядно набившее оскомину клише о «хищных русских» заканчивается патетичным призывом: «Сжав, стиснув зубы, цепляясь за каждый рубеж, каждый из нас обязан осознавать себя бойцом Освобождения». Потому что «к нам взывает кровь Шевченко, Петра Дорошенко, Ивана Выговского, Ивана Мазепы, непокорённых бойцов УПА». Хоть украинцы сполна испили горечь своей судьбины, но «есть на свете Бог». Он всё видит и не оставит в беде неньку Украину и украинцев.

.
***

.
Да, Бог на свете есть! Он не оставит в беде украинский народ. Сомнений тут быть не может. Вот только напомним уважаемому писателю евангельскую истину, что в чужом глазу соринку видно, а в своём — бревно не помеха. Видимо, седовласый мэтр так пропитался атмосферой своих исторических романов, что забыл, какой на дворе век. Российская Федерация уже давно не безвестная для средневековой Европы дикая страна Моксель. Современная Россия — это государство с высокоразвитой экономикой, пятой в мире. Великая евроазиатская держава, раскинувшаяся от Чёрного моря на юге и Балтийского на севере до Тихого океана на Дальнем Востоке. И настоящие русские этим гордятся. А вот украинским или российским евроинтеграторам это не по нутру.
Называя русских «дикими» писатель сознательно принижает культуру русского народа. Выдавая читателям такое свой «перл», неужели он не знает, что Россия занимает первое место в мире по количеству людей с высшим образованием? Ещё в XΙX веке она пленила Европу своей литературой, ставшей неотъемлемой частью мировой культуры. Кто в мире из образованных людей не слышал о Достоевском, Менделееве, Толстом, Чайковском или Чехове? И этот список можно продолжить до бесконечности.
А чем же в свете этих имён может гордиться украинская культура, ярким представителем которой является Ю. Мушкетик? Но не будем по этому поводу ёрничать. Литература любого народа заслуживает уважения. И это проблема украинского интеллигента Мушкетика, когда, дурно отзываясь о русском народе, он умаляет великую русскую культуру.
Чтобы бороться с «агрессивными» москалями, писатель взывает к крови Тараса, но умалчивает, что великим Шевченко стал не без деятельного участия в его судьбе русского поэта Василия Жуковского. Именно он помог выкупить его из неволи. И потом нужно помнить, что в своём творчестве Шевченко придерживался двух языков: украинского и русского. Его рассказы и дневник писаны так ненавистной украинским националистам «москальской мовой». А если уж говорить о политических взглядах Шевченко, так они базировались на идее федерализма. На той самой идее, которая ныне крайне непопулярна на Украине. Он мечтал о широкой федерации славянских стран. За такие свои взгляды, собственно, и пострадал. По нынешним меркам великого украинского поэта можно назвать «сепаратистом», вот как сегодня киевская власть называет большинство жителей юго-востока Украины.
А вообще украинская литература, когда становилась на ноги, была подражательной. Чтобы не быть голословным, сошлёмся на книгу украинского историка и публициста А. Каревина «Русь нерусская» (Как рождалась «рідна мова »). Книга эта вышла в 2008 году, думается, маститый украинский писатель был знаком с ней, когда брался за свою статью. Много в ней интересных фактов. Вот, к примеру, музыку к популярной украинской опере «Запорожец за Дунаем» композитор С. Гулак-Артемовский просто-напросто списал. Кстати, его на свет божий вытянул русский композитор М. И. Глинка. Гулак-Артемовский немного «подправил» народными мелодиями оперу Моцарта «Похищение из сераля» и выдал неискушённому слушателю. За что был обвинён музыкальными критиками в плагиате. А вот украинский баснописец Леонид Глибов многие сюжеты своих басен «содрал» у Ивана Крылова.
Позволю себе привести довольно пространную цитату из упомянутой книги.
«Наиболее пышным цветом расцвёл плагиат в драматургии. На этом поприще «трудились» М.П. Старицкий, М.Л. Кропивницкий, И.К. Карпенко-Карый (Тобилевич), Н.К. Садовский (Тобилевич). … «Одалживали» сюжеты они у А.Н. Островского, А.Ф. Писемского и других русских писателей. Особенно «прославился» Старицкий. Литературоведы позднее установили, что сюжеты всех его пьес, кроме одной, определённо «позаимствованы» у других (не только у общерусских литераторов, но и у деятелей провинциальной малорусской литературы)».
Неужели Ю. Мушкетик не знал этих и многих-многих других фактов, когда взялся обвинять русских в дикости и невежестве? В XΙX веке украинская литература испытывала сильнейшее влияние русской литературы — всей русской культуры. Потому для непредубеждённого человека вполне очевидно, что культура русских и украинцев во многом родственна, а корни её прослеживаются ещё в Киевской Руси. Вот потому украинцы и русские, перефразируя известную строчку Маяковского, — близнецы-братья. Сейчас на Украине такие речи воспринимаются в штыки, потому что власти все свои просчёты во внутренней узколобой политике стараются возложить на внешнего врага. А враг под боком. Во всём виновата только Россия. Именно она душила свободолюбивых украинцев.
Каждый должен быть патриотом своей страны, но не популистом, играющим на низменных чувствах людей, чтобы отвлечь их от проблем насущных. От такого заказного патриотизма, пропитанного голословными постулатами, просто нудит. «Посмотрел бы ты, товарищ, на себя со стороны». Прежде чем проезжаться критикой по другим.

.
***

.
Логично предположить, что автор исторических романов хорошо знает историю Украины. Но трактует её довольно предвзято. Он негодует, что бедных и несчастных украинцев начал притеснять ещё «вирячкуватий» (бешеный) Пётр Ι, а продолжила Екатерина ΙΙ. Императрица приказала уничтожить все древнерусские летописи. Оставила только значительно «подправленные» по её указанию Лаврентьевскую и Ипатьевскую. Вот так всё однозначно. А как же тогда быть с многолетними дискуссиями учёных: кто, когда и где написал летописи и составил с них списки? Но зачем над этим ломать голову украинским историкам и писателю Мушкетику? Всё можно списать на российский империализм и «хвойду» (прохвостку) Екатерину. Она, оказывается, заставила учёных мужей переписать летописи в угоду своим имперским интересам, чтобы стереть память об украинской истории.
Однако песня эта не новая, неоднократно уже приходилось читать подобные инсинуации. И прохвостами нужно назвать тех «свидомых» украинских историков, которые запустили такую ложь на страницы солидных украинских журналов и газет. И вот ту пишущую братию, которая эту ложь подхватила и преподносит как некое «откровение». В прокрустово ложе новомодной украинской теории о перелицовке летописей по указу императрицы не вписывается «Слово о полку Игореве». Ведь в нём идёт речь о русичах, а совсем не украинцах. Автор призывает всех князей Южной и северо-восточной Руси к единению перед нашествием степняков. Он призвал к союзу земли, которые сегодня входят в состав Украины и России. А разве можно такое допустить? Конечно, нет! Тогда нужно признать «Слово…» фальшивкой, которая тоже написана по заказу великодержавной Екатерины. Так в Украине реанимировали старую теорию о подложности «Слова о полку Игореве». Истинные исследователи «Слова…» только разводят руками.
В своей статье Ю. Мушкетик жалуется, что «гнилозубый московский юмор» высмеивает всё украинское. Но чушь, которую порой выдают «на-гора» некоторые «национально-сознательные» историки, высмеивали и украинцы. Достаточно вспомнить украинского классика Остапа Вишню (Губенко). А уж его упрекнуть в нелюбви к Украине трудно. Он довольно едко проходился по заядлым националистам, которые в своих исторических «изысканиях» уносились в невесть какие дебри. Такие «спецы» от исторической науки и сегодня доказывают, что трипольская культура — украинская. Хотя никто из них толком не скажет, на каком языке эти самые трипольцы говорили. А древнегреческий философ Платон, убеждают они, имеет украинские корни.
Мастер сатирических усмешек Остап Вишня по поводу таких «патриотических» измыслов только улыбался: тогда и Александр Македонский — украинец, а фамилия у него была Македоненко. А украинские казаки искали путь в Индию, но осели в Египте, потому что не смогли на своих утлых чайках пересечь Персидский залив. И попутно построили египетские пирамиды, а затем от нечего делать ассимилировали египетского быка Аписа. От него пошла известная порода серых украинских волов. Действительно, есть над кем и чем посмеяться. И это тоже можно отнести к «гнилозубому» юмору?
М. Грушевский, националист по убеждениям, был добросовестным историком. Поэтому он не мог так просто откинуть слово «Русь», и свой десятитомный труд назвал «История Украины-Руси». Этот труд взяли на вооружение современные украинские «свидомиты». Но они так ненавидят всё русское, что слово «Русь» просто «забыли». И теперь история Киевской Руси для них — это история Украины. И даже о том, что русский (не российский!) князь Владимир крестил Русь, а не Украину, они не любят говорить. И всюду, где только возможно, слово «русский» старательно поменяли на «украинский». Так князь Владимир стал великим украинским князем. Да разве только он? «Свидомиты» старательно переписали древнерусскую историю и подобрались к литературе. И принялись безжалостно кромсать Гоголя. Из его повести «Тарас Бульба» вытравили весь русский дух, поменяв слово «русский», где оно появлялось по ходу повествования, на «украинский».
А вот попробовали бы такие «свидомиты» назвать ещё при жизни князя Владимира «великим украинским князем». Это звучало бы для него оскорблением. Назвать великого русского князя окраинным князем большой русской державы? Не сносить бы таким охальникам головушки на плечах! Зато теперь можно безбоязненно коверкать старую русскую историю. Политический момент позволяет. Можно плакаться, что русские монстры нагрянули из своих таёжных дебрей и зарятся на всё украинское. Даже забрали у украинцев родовое название «русь».
Вроде как дети, играющиеся в песочнице. Один забрал у другого лопаточку, которой тот ковырялся в песке. И вот начались ребяческие «песочные» разборки: «Ты плохой, отдай мою лотапку!». Вот и русские «плохиши» отобрали у украинцев их древний этноним «русь».
Как это можно у народа отобрать его родовое имя? Если немец был немцем, так он им и остался. Никакие завоеватели не смогли немцев «переделать» в поляков. То же самое можно сказать о греках или итальянцах. А вот южных русских поляки долго переделывали на свой «шляхетный» лад. Чтобы они забыли свою русскую православную веру, даже втянули в униатскую церковь. Когда в унию простой народ загоняли силой, а православных священников, не желающих принимать унию, убивали. И когда Ю. Мушкетик говорит, что православная украинская церковь была «наставником и пропагандистом» для украинского народа, он говорит полуправду.
Роль наставника и пропагандиста на западноукраинских землях взяла на себя униатская церковь. Это хорошо видно по дню сегодняшнему. Совсем недавно униатский поп призывал свою паству расправляться с москалями и жидами. А история создания униатской церкви на Западной Украине — это история предательства украинским православным духовенством своего народа. Простой народ этого не помнит. Так может лучше посоветовать ему читать того же Тараса Шевченко, его поэму «Гайдамаки»? Вот как казаки, которые считали себя «руськими» громили поляков и расправлялись с униатами?
Даже злосчастный Иван Выговский, которого Ю. Мушкетик величает героем, считал себя «великим князем Руським». А вот что «герой» Выговский после своей победы над русскими под Конотопом оказался изгоем, об этом молчок. Его не признал народ Левобережной Украины, который тогда ещё не потерял свою историческую память и гордо величал себя «руським». Выговский от народного гнева бежал в Польшу. А там он стал не нужен, поляки политической неудачи ему не простили и без церемоний убили. Таков удел предавших свой народ. Такова неприглядная судьба многих украинских деятелей, которые ныне ходят в «героях». Того же Мазепы или вот П. Дорошенко. Он принял турецкое подданство и привёл на украинские земли турок. А те измывались над православными. С церквей снимали кресты, а вместо них ставили свой полумесяц. И вот с такими «героями» писатель Мушкетик призывает украинцев строить новую Украину?
Много гневных окриков в адрес «татарской Московии, называвшей себя старшим братом» звучит в статье украинского писателя. Он вспоминает валуевский и эмский указы о «запрещении всего украинского». Так званый валуевский циркуляр появился во время польского восстания 1863 года. В нём якобы прозвучало пренебрежительное: украинского языка «не было, нет и быть не может». Такая фраза в письме министру народного просвещения, действительно, была, но вот принадлежала она совсем не министру внутренних дел П.А. Валуеву. Приведём выдержку из этого документа, который совсем не трудно найти в интернете.
«…Самый вопрос о пользе и возможности употребления в школах этого наречия (украинского языка — В.Т.) не только не решен, но даже возбуждение этого вопроса принято большинством малороссиян с негодованием, часто высказывающимся в печати. Они весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародием, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши…».
Вот так фраза, умышленно вырванная из контекста, стала «убийственным» аргументом для украинских националистов, что украинский язык преследовали в царской России. А его в то время, оказывается, и сами украинцы не признавали.
Эмский указ 1876 года тоже был принят по политическим мотивам. Одним из поводов для запрета украинского языка стал перевод националистами «Тараса Бульбы». Они так старательно взялись за повесть Гоголя, что даже русский царь в их переводе стал именоваться «украинским царём». Но об «абсолютном запрете украинской литературы», как жалобились некоторые украинские историки, разговор в указе не шёл. Издание художественной литературы и исторических документов малороссийским наречием не запрещалось.

.
***

.
А весь этот разговор к тому, что не нужно во всех украинских бедах чернить Россию и приписывать ей несуществующие пороки. А Украину выставлять этакой белой и пушистой, незаслуженно обиженной «старшим» соседом. А не лучше ли попытаться найти корень своих нынешних зол внутри страны? И объяснить их без предвзятости. Вот почему Украина веками не имела своей государственности, и какая вина в этом самих украинцев? Не комплексуя по этому поводу, и не ища внешних врагов.
Извращенное толкование своей истории привело к искажённому восприятию настоящего, что отразилось в горькой нашей действительности. Незрелая национальная политика, упорное нежелание прислушаться к голосу «русских украинцев» привело к гражданской войне на юго-востоке страны. Против своих граждан киевская власть кинула регулярную армию и другие, сформированные на националистической основе, подразделения. Льётся кровь, гибнут люди. А разве это не преступление против своего народа? Люди на юго-востоке страны не желают, чтобы им навязывали националистические взгляды. Они хотят хорошо жить и совсем не против европейских стандартов жизни. Но хотят лучшей жизни согласно своим убеждениям, которым противна бандеровская идеология. А их за такое желание назвали «сепаратистами» и решили задавить танками. И это в стране, политики которой постоянно твердят о своей приверженности демократии. Но демократия по-украински выродилась в антитеррористическую операцию (АТО) против своего народа.
…Но окаянство, что сегодня творится в стране, тут согласимся с Ю. Мешкетиком, долго не должно продолжаться. Бог на свете есть. Он непременно призовёт виновных в разжигании ненависти в стране к ответу!
Бог на свете есть!

5
1
Средняя оценка: 2.74754
Проголосовало: 305