Прародитель
Прародитель
Навеяно средневековыми событиями
«Он показал индейцам, как сражаться, научил их строить крепости и бастионы. Таким образом, ведя себя как индеец, он заработал себе отличную репутацию, и они женили его на очень высокопоставленной даме, от которой у него были дети… Он сделал себе татуировку, отрастил волосы и проколол уши, чтобы носить серьги, как принято у индейцев». Диего де Ланда, «Сообщение о делах в Юкатане»
Интересно, много ли современных тинейджеров, или по-нашему, без модных иностранных заимствований, подростков-парубков2 читали или хотя бы слушали в аудиоформате роман Генри Райдера Хаггарда «Дочь Монтесумы».
Много лет тому назад, выпросив на пару дней у знакомой библиотекарши зачитанную до дыр и потрёпанную до невозможности книгу, я стал свидетелем удивительных приключений героя романа Томаса Вингфилда. Который уехал на Пиренейский полуостров, чтобы отомстить убийце своей матери, но оказался на другом конце света, где вместе ацтекскими боролся с захватчиками на руинах Теночтитлана. Поклялся в верности девушке по имени Лили, а стал мужем индейской принцессы Отоми, чья огромная любовь спасла его от смерти на жертвенном камне.
Вернув в положенный срок роман, я стал размышлять — выдумал ли всё этот автор, или у Вингфилда был реальный прототип? Ответа на тот давнишний вопрос я не знаю до сих пор. Но вот об удивительной судьбе одного жившего много веков назад европейца я хочу вам поведать.
***
Информации, когда родился будущий еврей-супермен по имени Гонсало и по фамилии Гереро я на просторах Всемирной паутины не отыскал. А вот место рождения нашёл — маленький городок Палос-де-ла-Фронтера, затерявшийся где-то на юге Испании. Вездесущая инквизиция крайне предвзято относилась к евреям, даже и обращённым в христианскую веру. Поэтому у юноши был лишь один вариант в выборе будущей профессии — служба королю, то есть, армия.
***
К концу второго десятилетия своей жизни он уже прекрасно владел всеми видами холодного (да и горячего тоже) оружия. Был на хорошем счету у командиров (следовательно, обладал надёжной защитой от вездесущих церковных ищеек) и лихо сражался в последних боях реконкисты.
Мадрид. 1492 год. Таверна на окраине города
— Эй, хозяин, дьявол тебя побери, шевелись живее, — хорошо одетый кабальеро2 снял с головы шляпу и ловко закинул её на торчащий из стены крючок, — всем вина! Я угощаю! Пьём за победу! За полное и окончательное изгнание ненавистных мавров. Нет для начала выпьем за Фердинанда Второго, Арагонского и Изабеллу Первую Кастильскую. За нашу большую, непобедимую и единую Испанию!
Час спустя
— Бродяги, — кабальеро сделал жест, призывающий всех, сидевших за столом, придвинутся к нему поближе:
— Да поймите же, выпивохи. Ваши услуги нашим правителям больше не требуются! Не с кем тут на полуострове воевать! Мы всех победили, теперь по домам. Портняжничать, шорничать, пасти овец и разводить быков. Вы хотите выращивать быков?
— Нет, — хором ответили два десятка любителей халявной выпивки.
— Тогда слушайте сюда, — рыцарь перешёл на шёпот, — когда закрывается одна дверь, обязательно открывается другая! Кто-нибудь из вас слышал об итогах экспедиция Колумба?
Посетители таверны пожимали плечами и разводили руки в стороны, качая головами.
— То-то же. Он открыл новый путь в Индию. В землях полным-полно золота, драгоценных камней, ну и прекрасных мулаток, конечно, тоже!
Я набираю людей в свой отряд. Есть желающие отправиться к чёрту на рога и увидеть земли Нового Света?
1511 год. Америка. Район близ Санто-Доминго
Герреро уже занимался обычным для конкистадоров делом: на испанских кораблях плавал вдоль побережья Америки и грабил местных аборигенов, набивая трюмы золотом и серебром.
По вечерам, выпив бутылку-другую-третью, мечтал, что скоро вернётся в Испанию, купит приличный дом, женится и, наконец, сможет жить богато и счастливо, став уважаемым человеком.
***
В тот злополучный вечер Гонсало качало из стороны в сторону сильнее обычного, и причина была не в большом количестве влитого в себя алкоголя, а сильнейшем шторме.
— Ты как хочешь, а я отправляюсь на палубу. Завалюсь в шлюпку и буду там ждать прихода костлявой с косой, — проорал он в ухо сидящему рядом товарищу, — сдаётся мне, что наш патер3 Жеронимо де Агиларом нагло врёт, утверждая, что никаких туземных богов не существует, а есть только наш, всемогущий Иисус. Выходит, что они существуют, и сговорились все разом, чтобы разбить в щепки наш корабль и отправить всех нас на корм рыбам.
Минуту спустя рухнувшая корабельная мачта крепко ударила его по голове, однако Гереро, превозмогая дикую боль, всё же сумел добрести до спасительной шлюпки, в которой уже находилось полтора десятка человек.
***
Потопив корабль завоевателей, индейские боги не успокоились. Целых две недели переполненную лодку носило вдоль побережья Юкатана. Кончился запас пресной воды. Люди умирали один за другим. Наконец, течение прибило их, с трудом держащуюся на плаву шаланду, к берегу.
Однако беды измученных и изголодавшихся людей на этом не закончились. Их заметили жители страны Чактемаль, осколка некогда могущественной империи Майя.
***
Участь пленных испанцев была ужасной. Местный правитель Начан-Кан, дабы задобрить богов велел половину чужеземцев немедленно принести в жертву. Остальных посадить в клетки для дальнейшего определения их участи.
***
Оставшимся в живых повезло, ибо местные потомки майя, в отличие от соседних — ацтеков, людскими жертвоприношениями не злоупотребляли. И через некоторое время потеряли к пришельцам всякий интерес.
***
Испанцы организовали побег, но, не зная местности, далеко уйти не смогли.
Вскорости их поймали. Избили и попытались использовать в качестве рабов. Не получилось. От постоянного недоедания и тропических болезней отправились в мир иной почти все.
Выжили лишь двое: монах Жеронимо де Агилар и… еврей Гонзало Герреро.
***
— Молись! Беспрестанно молись нашему Иисусу, всемогущему и милосердному. Бог тебя непременно услышит и освободит! — наставлял Жеронимо Гонзало, стоя в углу комнаты и отбивая поклоны.
— Учи язык майя, вникай и перенимай их культуру. Мы с тобой уже не пленники. Нас не держат в клетке, можем свободно ходить по селению. Что тебе стоит сделать на лице татуировку, такую как у меня. Пробей себе перегородку в носу и воткни туда нарядную деревяшку…
— Господи, вразуми неразумного. Он сошёл с ума. Прицепил в уши серьги, отрастил волосы, разговаривает с неверными на их языке. Совсем мозги потерял, — монах продолжал отбивать поклоны пустому углу комнаты.
— Если хочешь, оставайся здесь, а я иду вместе с индейцами на озеро. Сегодня день ритуального омовения вождя Начан-Кана. Хочешь выжить, стань таким, как они, — произнеся это, Гонзало поднялся с пола и покинул хижину.
***
То, что случилось на озере, позволило испанскому еврею не только завоевать почёт и уважение местных жителей, но и стать одним из вожаков.
В тот момент, когда обсыпанный с ног до головы золотым песком Начан-Кан окунулся в священное озеро, на него напал аллигатор. Стоящие на берегу люди оцепенели от ужаса. Не растерялся лишь Герреро. В два прыжка он оказался рядом с вождём и голыми руками забил насмерть большую рептилию.
Его поступок был оценён по достоинству. Вечером того же дня было объявлено, что отныне бледнолицый уже не чужак, а их соплеменник и назначается командиром небольшого отряда.
***
И Гонзало старался оправдать оказанное ему доверие. Учил своих подчинённых всему тому, что знал сам. Как мог объяснял индейцам, что такое тактика и стратегия, а вокруг столицы — города Чактемаль — были возведены самые настоящие фортификации.
Вскорости «белый маршал» подвергся обряду бракосочетания. Один из вождей отдал ему в жёны свою дочь принцессу Зазил-Ха. И в положенный срок у четы родились трое здоровых наследников-метисов.
Молитвы монаха Жеронимо де Агилара в конце концов были услышаны. Всевышний смилостивился над ним и послал ему избавление.
1519 год
Конкистадор Эрнан Кортес начал свой стремительный поход на земли индейцев. И за два года стал всевластным правителем огромной территории.
Однажды лазутчики донесли ему, что в одном из майянский селений совершенно свободно живут два его соплеменника.
Кортес собрал большой отряд и не мешкая лично отправился в Чактемаль.
Завидев издалека закованных в железо испанцев, Жеронимо тут же бросился обнимать их, плача и благодаря Господа за чудесное освобождение из многолетнего плена.
Но все просьбы монаха посадить его на первый корабль, отплывающий в Испанию, остались без внимания. Знаменитый завоеватель приказал оставить де Агилара при себе в качестве переводчика.
По-иному происходила аудиенция с Гонзало Герреро.
Никакой радости от встречи с земляком тот не испытывал:
— Я живу с индейцами уже много лет. Женат на местной женщине, которая родила мне троих детей. Индейцы называют меня касиком (господином), и я командую отрядом, когда идёт война между племенами. У меня, как здесь и полагается, сделаны татуировки на лице и проколоты уши.
Только представь, что будут кричать мне вслед испанцы, появись я в таком виде на улицах городов полуострова? Поэтому позволь мне остаться здесь и остаток моих дней прожить с этим народом.
***
Трижды посылал Кортес своих посланников в дом Герреро.
И каждый раз они возвращались ни с чем. Гонзало повторял им, всё то, что говорил Эрнану при их личной встрече. Ссылался на свой нынешний внешний вид, на семью, на клятву верности, данную им местному правителю.
В четвёртый раз он вообще отказался встречаться с испанцами. Вместо него из дома вышла Зазил Ха:
«Зачем этот раб пришёл сюда разговаривать с моим мужем — уходи и не приставай к нам больше ни с какими словами!»
Семнадцать лет спустя
Конкистадоры, привыкшие к лёгким победам над местными воинами, в землях Чактемаля неожиданно встретили серьёзное и хорошо организованное сопротивление.
Помощники Кортеса Педро де Альварадо и губернатор Панамы Педрариас требовали от своих подчинённых захватить предателя Гонзало в плен.
И однажды им удалось напасть на его след. Но Герреро, после падения города возглавивший партизанские отряды майя, живым не сдался.
Его прямо в сердце поразил заряд из аркебузы, изготовленный в далёкой, некогда родной Испании.
Наши дни
Современные мексиканцы поставили Гонсало Герреро многочисленные памятники и считают его национальным героем.
Более того, его детей, рождённых от майянской женщины — первыми мексиканцами. Народа смешанного происхождения, в венах которого в равной степени течёт индейская и… испанская кровь.
Примечания:
1 «Утомленные дневными трудами и заботами парубки и девушки шумно собирались в кружок». Н.В.Гоголь. Толковый словарь Д.Н. Ушакова.
2 Это целый пласт испанской истории, связанный с освобождением полуострова от мусульманского владычеств.
3 Католический монах в сане священника, а также католический священник вообще.